Ну я имел в виду другое. Чтобы названия стран были написаны "не на своих" языках и нужно было их расставить. Например:это игра для людей с задержкой в развитии? Кроме пары нетривиальных названий - это уровень 5летних детей
Germany
Frankreich
Croatie
Mađarska
Olaszország
Finlandia
Tšekki
Velká Británie
Не встречал никогда подобной игры???
Не встречал никогда подобной игры???Такого не встречал. Ну и в некоторых случаях возможны неоднозначности, что на двух разных языках назавния пишутся одинаково.
это игра для людей с задержкой в развитии? Кроме пары нетривиальных названий - это уровень 5летних детейНу, я в "Путешествие по Европе" и играл где-то в 8 лет. А про Olaszország даже сейчас не знал, и пришлось подумать, чтобы догадаться, что Tšekki это по-фински. Игра бы получилась интересная.
Такого не встречал. Ну и в некоторых случаях возможны неоднозначности, что на двух разных языках назавния пишутся одинаково.я понял, он предлагал просто определить, что Чекки - Чехия, без вникания на каком языке, задание для имбецилов. А определить вместе с языком - задание нереальное, потому что будет 200 вариаций на тему Noru/wega/ie/o - что тут интересного гадать пальцем в небо как будет Норвегия на бурунди и как оно отличается от палау? ??? :-\
Ну, я в "Путешествие по Европе" и играл где-то в 8 лет. А про Olaszország даже сейчас не знал, и пришлось подумать, чтобы догадаться, что Tšekki это по-фински. Игра бы получилась интересная.
это игра для людей с задержкой в развитии? Кроме пары нетривиальных названий - это уровень 5летних детейДля американцев. Но Olaszország далеко не каждый догадается (навскидку Румыния, но оказывается Италия).
Noru/wega/ie/o - что тут интересного гадать пальцем в небо как будет Норвегия на бурунди и как оно отличается от палау? ??? :-\Про неоднозначности я уже говорил, но решение тут есть -- либо составлять списки так, чтобы был только один правильный ответ, либо принимать любой правильный ответ.
Для американцев. Но Olaszország далеко не каждый догадается (навскидку Румыния, но оказывается Италия).оласорсаг трудно догадаться, так же как вы не поймете какие страны скрываются за лит. Vokietija, Gudija или лтш. Igaunija, Zviedrija - но это ооочень редкие исключения, они определятся методом исключения
Для американцев. Но Olaszország далеко не каждый догадается (навскидку Румыния, но оказывается Италия).Румын - oláh, итальянец - olasz, можно запутаться :)
Румын - oláhв венгерском доледникового периода :negozhe:
оласорсаг трудно догадаться, так же как вы не поймете какие страны скрываются за лит. Vokietija, GudijaНу это кстати я знаю: латышск. vācietis - немец (фамилия такая есть), лит. gudas - белорус.
Ну это кстати я знаю: латышск. vācietis - немец (фамилия такая есть), лит. gudas - белорус.именно, что такое надо знать, догадаться невозможно
Румын - oláh, итальянец - olasz, можно запутаться :)И то и другое от слав. vlaхъ/vlasi, правда непонятно почему гласный в olasz сократился.
И то и другое от слав. vlaхъ/vlasi, правда непонятно почему гласный в olasz сократился.Потому что не напрямую из южнославянского, а через дунайско-булгарский.
и пришлось подумать, чтобы догадаться, что Tšekki это по-фински.для фанатів хокею це очевидно
оригинально слово даже не славянское, а германское, просто значило «иностранец». От него происходит слово WelshДа ладно! :)
Влахи (южнославянское; древнерусский — волохи; от германского walhos — название кельтского народа вольков, упоминающегося у Цезаря как Volcae; устаревший русский — валахи) — общее название предков восточно-романских народов (румын, молдаван, аромун, истро-румын, мегленитов). Первоначально у славян влахами могли называться романоязычные народы в целом. Чехи и поляки называют так итальянцев. В древнегерманских языках так назывались вообще кельтские и романизированные народы, этимология этнонима связана с античными кельтами.[⇨]Похоже, действительно существуют:
Влахи составляли основное население княжеств Валашского (XIV—XIX века) и Молдавского, образовавших Соединённые княжества Молдавии и Валахии в 1859 году.
С XII до XIX веков упоминается валашский язык, который после чистки языка от славянизмов и образования Румынии в 1860-х годах стал называться румынским. При этом «влашским языком» также называли истрорумынский язык.
Поныне на Балканах существуют несколько этнических групп, называющих себя «влахи».
Валахи (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%85%D0%B8)
«Господарь, вотъ такой-то и такой-то влахъ замѣчается въ грабителствѣ, или укралъ вола, или козу, или овцу...»Ну да, как бы есть версия, что славяне родня германцам... :lol:
Гильфердинг А. Ф. Том 3. Босния, Герцеговина и Старая Сербия. С. 359 (https://www.prlib.ru/item/446346)
оригинально слово даже не славянское, а германское, просто значило «иностранец». От него происходит слово WelshМеня это тогда вот почему заинтересовало: если Вики пишет (и, вероятно, имеет на это основания), что
Влахи (южнославянское; древнерусский — волохи; от германского walhos — название кельтского народа вольков, упоминающегося у Цезаря как Volcae; устаревший русский — валахи)...— а слово при это объявлено «германским», следует ли из этого, что, по мнению объявившего, слово «вольки», walhos, тоже придумано германцами, а не искажено из реального самоназвания народа, и сами себя вольки называли как-то иначе и, может быть, совершенно не похоже?
Меня это тогда вот почему заинтересовало: если Вики пишет (и, вероятно, имеет на это основания), чтоВ южнославянских языках влах (< *volxъ) — германизм, в прагерманском *walhaz, вероятно, кельтизм, что не так?
— а слово при это объявлено «германским», следует ли из этого, что, по мнению объявившего, слово «вольки», walhos, тоже придумано германцами, а не искажено из реального самоназвания народа, и сами себя вольки называли как-то иначе и, может быть, совершенно не похоже?
В южнославянских языках влах (< *volxъ) — германизм, в прагерманском *walhaz, вероятно, кельтизм, что не так?вот именно, всем, кроме школоты, очевидно, что в слове волхъ есть германское передвижение согласных :lol:
В южнославянских языках влах (< *volxъ) — германизм, в прагерманском *walhaz, вероятно, кельтизм, что не так?Здесь всё так. Просто мне пришло в голову, что при столь категорическом навязывании слову «национальности» должна бы учитываться и история его появления в источнике заимствования.
вот именно, всем, кроме школоты, очевидно, что в слове волхъ есть германское передвижение согласных :lol:Это оно что, вам, дорогуша, не очевидно? :)
Здесь всё так. Просто мне пришло в голову, что при столь категорическом навязывании слову «национальности» должна бы учитываться и история его появления в источнике заимствования.Walhaz (pl. walhōs) в 5-6 вв. значило «говорящий на романском языке», это значение и перешло в славянские языки.
Walhaz (pl. walhōs) в 5-6 вв. значило «говорящий на романском языке»Точно? Что-то как-то Walhaz слишком похоже на Volk. «Передвижение согласных» опять же. ( :) И гласных тоже.)
Точно?Зуб даю :lol:
Что-то как-то Walhaz слишком похоже на Volk.Одна фонема корня похожа.
«Передвижение согласных» опять же. ( :) И гласных тоже.)Что за «передвижения»? :)
во рту они передвигаются :lol:
Что за «передвижения»? :)
Und ob mein Herz im Tode bricht,
wirst du doch drum ein Welscher nicht.
Rhein, wie an Wasser deine Flut,
ist Deutschland ja an Heldenblut!
В немецком это слово обозначает французов или вообще всех романоязычных?В хохдёйче «иностранец», «чужак», welschkorn «кукуруза». В швейцарском welsch «романоязычный» (француз или итальянец), во времена Гёте в хохдёйче было такое же значение.
В хохдёйче «иностранец», «чужак», welschkorn «кукуруза».А какая у него семантическая окраска? Как у слова "чурка" в русском?
В швейцарском welsch «романоязычный» (француз или итальянец), во времена Гёте в хохдёйче было такое же значение.Во времена франко-прусской войны это тоже было так? Тогда эта песня стала популярной.
А какая у него семантическая окраска? Как у слова "чурка" в русском?ЕМНИП, нейтральная, но само слово уж очень архаичное. Вот в швейцарском так говорят о романоговорящих пренебрежительно.
Во времена франко-прусской войны это тоже было так? Тогда эта песня стала популярной.Наверное во время франко-прусской войны подразумевались французы, а песню написал швейцарец задолго до.
Там Індія захотіла перейменуватись.Она же вроде всегда Bhārat на хинди была.
Она же вроде всегда Bhārat на хинди была.:+1: тем не менее, они вроде Бхарат собираются толкать в своем варианте английского
:+1: тем не менее, они вроде Бхарат собираются толкать в своем варианте английскогоскользкая тема. Бхарат вроде как Большая Индия, то есть включая Пакистан, Бангладеш, Непал...
скользкая тема. Бхарат вроде как Большая Индия, то есть включая Пакистан, Бангладеш, Непал...на хінді це з самого початку офіційна назва - Bhārat Gaṇarājya भारत गणराज्य
Зуб даю :lol:Что, других доказательств нет? Тогда и это не доказательство ;D
Одна фонема корня похожа.А надо чтобы что?
Что за «передвижения»? :):dunno: Эшкальдун (https://alt.lingvopolitics.org/index.php?topic=4586.msg156455#msg156455) его знает!
во рту они передвигаются :lol:Не исключено! :lol:
на хінді це з самого початку офіційна назва - Bhārat Gaṇarājya भारत गणराज्यКазалось бы при чём тут гонорея? ;D
А надо чтобы что?Не что, а сколько, а именно, чем больше тем лучше. А так, слово рак по вашей логике «сильно похоже» на слово рыба. Одна фонема совпадает.
Ну да, набезрыбьиА надо чтобы что?Не что, а сколько, а именно, чем больше тем лучше. А так, слово рак по вашей логике «сильно похоже» на слово рыба. Одна фонема совпадает.
Володя, не приписывайте мне ваши собственные глупости :)Пеля, у вас свох хватает, мои на фоне ваших будут исчезающе малой величиной.
Что-то как-то Walhaz слишком похоже на Volk.?
Ну да, набезрыбьиЗакусь обсуждают в другом месте ;D
Пеля, у вас свох хватает, мои на фоне ваших будут исчезающе малой величиной.Вовик, заканчивали бы вы уже наглеть не по уму. Хѣрню здесь без конца порю отнюдь не я. Не я заявлял, что «слишком похожие» друг на друга слова должны начинаться с одной и той же буквы. Я, в отличие от вас, в курсе, что фонема не есть буква, что, например, в OHG, как и в OE, народ был folc и что в глазах образованных людей это не мешает оному folc'y быть в родстве с Volk'ом. Но то ведь образованные люди! При чём тут вы?
В очередной раз вместо того, чтобы сказать «виноват, хѣрню спорол, больше не повторится», вы с упорным постоянством занимаетесь словоблудием.
Вовик, заканчивали бы вы уже наглеть не по уму. Хѣрню здесь без конца порю отнюдь не я. Не я заявлял, что «слишком похожие» друг на друга слова должны начинаться с одной и той же буквы. Я, в отличие от вас, в курсе, что фонема не есть буква, что, например, в OHG, как и в OE, народ был folc и что в глазах образованных людей это не мешает оному folc'y быть в родстве с Volk'ом. Но то ведь образованные люди! При чём тут вы? ;D
Что-то как-то Walhaz слишком похоже на Volk.?
народ был folc и что в глазах образованных людей это не мешает оному folc'y быть в родстве с Volk'ом.Идиот, как читается слово Volk?
Казалось бы при чём тут гонорея? ;DВес глобального юга увеличивается, он требует к себе уважения. Скоро на прогнившем западе будут без акцента и искажения выговаривать все эти Бхараты и Тюркийе)
Вот тупая школота. Ещё раз, кто хѣрню писал:Вовик, разумеется ;D Кто же ещё
?
Идиот, как читается слово Volk?Шта?! :obmorok: Ты, быдло, даже этого не знаешь?! Ну, я тебе не лакей: сама, сама, сама! ©
Я раньше думал, что тупое быдло только в РФ, а в Эстонии живут приличные люди. Но нет, тупое быдло и в Эстонию понаехало.это - универсалия, быдлота размазана по планете тонким слоем :)) :)) :))
Я раньше думал, что тупое быдло только в РФ, а в Эстонии живут приличные люди. Но нет, тупое быдло и в Эстонию понаехало.Всю жизнь ненаучных представлений придерживались.
Я раньше думал, что тупое быдло только в РФ, а в Эстонии живут приличные люди. Но нет, тупое быдло и в Эстонию понаехало.вы вот Владимир отвлекаете юношу от изучения ботаники , а он из-за обсуждения с вами совершенно ненужных ему дисциплин останется на второй год ;)
Справедливости ради, валхаз и правда похож на волка.На какого волка? ??? Кстати, я вас от изучения каких-любо важных предметов не отвлекаю?
Отвлекаете, но это нормально.Ну тогда поучите Пелю-дурачка, как произносится слово Volk.
Не волк - это работаПечально, что вы не знаете других языков, кроме советского.
Идиот, как читается слово Volk?А вы слышали "волхэндэ ҳалтэ", например?
А вы слышали "волхэндэ ҳалтэ", например?Я знаю, как читается нидерландская буква v, но написано было Volk, т.е. имелось в виду современное немецкое произношение.
Ultimately from Proto-Germanic *walhaz. Exact donor language cannot be specified;[1] Gothic *𐍅𐌰𐌻𐌷𐍃 (*walhs) is suggested.[2][3] Per Skok it was borrowed from the Balkan Gothic on the lower Danube, where the Slavs first met the Romans between the 4th and 5th centuries (see Ulfilas).Со словом folk не связано никак, оно из другой совсем формы происходит:
From Middle English folk, from Old English folc, from Proto-West Germanic *folk, from Proto-Germanic *fulką
Я знаю, как читается нидерландская буква v, но написано было Volk, т.е. имелось в виду современное немецкое произношение.Так там же большая вариативность в звонкости- глухости
Так там же большая вариативность в звонкости- глухостиНу да, многие жители Нидерландов произносят f и v одинаково :)
Ну да, многие жители Нидерландов произносят f и v одинаково :)большинство, как мне сказали знакомые голландцы. и -n в конечном -еn давно не произносится. Российские учебники просто копируют устаревшую инфу из советских учебников 60-70 летней давности
большинство, как мне сказали знакомые голландцы. и -n в конечном -еn давно не произносится. Российские учебники просто копируют устаревшую инфу из советских учебников 60-70 летней давностимоя училка была брабантка она говорила у нас - нет , но где то - есть
Ну да, многие жители Нидерландов произносят f и v одинаково :)Ага, помітив, коли на Вікі була суперечка щодо Хьовелта/Гевельта. Був запис, як автор сам себе називає, так у нього вимова була дуже німецькою.
Ага, помітив, коли на Вікі була суперечка щодо Хьовелта/Гевельта. Був запис, як автор сам себе називає, так у нього вимова була дуже німецькою.Так в таких случаях надо не по звучанию каких-то непонятных записей ориентироваться а иметь систему практической транслитерации или транскрипции с иностранного языка на ваш. А то в стране с кучей диалектов вам столько разных записей можно накидать что вы замучаетесь их разбирать :D
Так в таких случаях надо не по звучанию каких-то непонятных записей ориентироваться а иметь систему практической транслитерации или транскрипции с иностранного языка на ваш. А то в стране с кучей диалектов вам столько разных записей можно накидать что вы замучаетесь их разбирать :DВсе знают В. ван Гога, но ник Vertaler на ЛФ все писали Ферталер кириллицей :)
В Нидерландах традиционно в каждой провинции свой диалект со своей фонологической системой)
Не я.Неужто вы писали Верталер?
Ага, помітив, коли на Вікі була суперечка щодо Хьовелта/Гевельта. Був запис, як автор сам себе називає, так у нього вимова була дуже німецькою.такую ситуацию можно и для русского нарисовать: есть две аудиозаписи, одна с оканьем и смычным "г", вторая - южнорусская с аканьем и фрикативным. And let the battle begin! :)
такую ситуацию можно и для русского нарисовать: есть две аудиозаписи, одна с оканьем и смычным "г", вторая - южнорусская с аканьем и фрикативным. And let the battle begin! :)Есть же орфоэпическая норма, она всегда всегда подразумевается по дефолту. Вон у соседних немцев вообще стопиццот аудиозаписей можно сделать.
Есть же орфоэпическая норма, она всегда всегда подразумевается по дефолту. Вон у соседних немцев вообще стопиццот аудиозаписей можно сделать.вот только что стоит за фонемой /v/, по факту там [f] для большинства
Кстати, викшнри транскрибирует vertalen как /vərˈtaːlə(n)/.
вот только что стоит за фонемой /v/, по факту там [f] для большинстваДа, для многих. Хотя Верталер, помнится, долго рассуждал, что там должно произносится по норме :)
Да, для многих. Хотя Верталер, помнится, долго рассуждал, что там должно произносится по норме :)мне кажется, голландцы ложили прибор на тнз. «норму» :lol:
Гост на транслитерацию надо чтить. В телеграфе образцы были.Не я.Неужто вы писали Верталер?
Есть же орфоэпическая норма, она всегда всегда подразумевается по дефолту.Это не работает с доморощенными специалистами из интернета, они берут несколько записей носителей языка и начинают пытаться записать их письменностью своего языка. И в каждом случае записывают по-разному, либо записи плохие попались либо на ухо Медведев наступил.
В любом случае, не знаю, кем надо быть, чтобы связать реконструкцию *walhaz начала первого тысячеления н.э. с современным немецким словом Volk...Ну, я-то знаю: для этого надо быть вовиком с япа :lol:
Я раньше думал, что тупое быдло только в РФ, а в Эстонии живут приличные люди. Но нет, тупое быдло и в Эстонию понаехало.Увы, но да. Я и здесь изредка встречаю экземпляры типа тебя и эси.
Мнение Wiktionary:Сяргей Леанідавіч, мне нравятся такие арументы! :lol:
Со словом folk не связано никак, оно из другой совсем формы происходит:
Ultimately from Proto-Germanic *walhaz. Exact donor language cannot be specified;А мнений об этимологии бывает не одно. Вот, например, 2 мнения Wiktionary насчёт этимологии английского галлицизма foule:
Etymology 1Точно неуказуемая этимология вольков тоже вполне себе способна прирасти :)
Inherited from Middle French foule (“group of men, people collectively”), alteration (due to Middle French foule (“act of treading”)) of Old French foulc (“people, multitude, crowd, troop”), from Early Medieval Latin fulcus, from Frankish *folc, *fulc (“crowd, multitude, people”), from Proto-Germanic *fulką (“collection or class of people, multitude; host of warriors”), perhaps from Proto-Indo-European *pleh₁- (“to fill”). Cognate with Old High German folc (“people collectively, nation”), Old English folc (“common people, troop, multitude”). More at folk.
For the loss of c after l, compare Old French mareschal, seneschal, etc.
[...]
Etymology 2
From Middle French foule (“the act of milling clothes or hats”) and fouler (“to trample, mill, fordo, mistreat”), from Old French foler (“to crush, act wickedly”), from Latin fullō (“to trample, to full”). More at full.
https://en.wiktionary.org/wiki/foule#French
https://en.wikipedia.org/wiki/*Walhaz (https://en.wikipedia.org/wiki/*Walhaz)Леонидыч, тут «пятый класс вторая четверть», что вы так серьёзно :) Надо либо посылать нах, либо обращаться к модерам.
https://en.wikipedia.org/wiki/*Walhaz (https://en.wikipedia.org/wiki/*Walhaz)Сяргей Леанідавіч, это-то известно. А вот что само по себе означало the proto-Germanic name *Walhaz? И было ли оно самоназванием этого народа? :dunno:
Леонидыч, тут «пятый класс вторая четверть», что вы так серьёзно :) Надо либо посылать нах, либо обращаться к модерам.И вот этот экземпляр рассуждает о «быдле»! :fp
А вот что само по себе означало the proto-Germanic name *Walhaz?А что само по себе означало праславянское слово *kъnęgъ?
А вот что само по себе означало the proto-Germanic name *Walhaz? И было ли оно самоназванием этого народа?Можно перейти дальше по гиперссылкам в статье:
Most modern Celtologists regard the tribal name Uolcae (sing. Uolcos) as stemming from a Gaulish noun uolcos, uolca ('hawk, falcon'), which can be compared with the Welsh gwalch ('hawk, rascal' > 'fighter').
The Old English wealc- ('hawk'), which has no known cognate in other Germanic languages, was most likely borrowed from Old Brittonic *wealkos.[9] The etymology of those forms remains obscure.И что всё-таки насчёт самоназвания?
:what?А при чём здесь самоназвание? У вас нейронов нет подумать? :what?
И что всё-таки насчёт самоназвания?
А что само по себе означало праславянское слово *kъnęgъ?Это что, тоже самоназвание какого-то народа? :lol:
А при чём здесь самоназвание? У вас нейронов нет подумать? :what?Да у меня-то они есть ;D
Германцы называли так кельтов → романоязычных кельтов → романоязычных народов.Это мы уже читали, причём не раз. Причём не только на ЯПе :)
германцы никогда не называли себя «германцами», так их называли римлянеПричём Цезарь взял это название у кельтов же и использовал вначале тоже в качестве общего наименования нескольких кельтских племён.
вопрос только в том, сами они себя так прозвали или окрестные племенаСпасибо за перевод моего вопроса, ;D но я уж разберусь без тут.
Всё, всё, успокойтесь, уже никто ничего не спрашивает :Dнет, нет. вы продолжайте, не останавливайтесь ;D
А не пошла бы «публика» нахуй? Мне уже невмоготу наблюдать тупое стадо.пеля отдохни, нарвался
А не пошла бы «публика» нахуй? Мне уже невмоготу наблюдать тупое стадо.как вы однако грубы
Однако! :) Оказывается, «оскорбления Владимира» стоят всего лишь суточного бана! А послать нахуй Эську и Лёвушку не стоит вообще ничего!короче Пеля оказался тупее, чем выглядело сразу, ничего так и не понял. Бан на 3 дня
Оптом дешевле? Во всяком случае, ваши цены меня прииятно удивили :lol:
короче Пеля оказался тупее, чем выглядело сразу, ничего так и не понял. Бан на 3 дняпросто плохо воспитанный подросток . Жаль его родители не находят времени для его воспитания
просто плохо воспитанный подросток . Жаль его родители не находят времени для его воспитаниямне кажется, время уже упущено, теперь бесполезно :'(
мне кажется, время уже упущено, теперь бесполезно :'(наверно срочная служба в армии помогла бы
Всех касается!просто плохо воспитанный подросток . Жаль его родители не находят времени для его воспитаниямне кажется, время уже упущено, теперь бесполезно :'(
короче Пеля оказался тупее, чем выглядело сразу, ничего так и не понял. Бан на 3 дняЭся оказался ещё более безмозглым остолопом, чем выглядел? И продолжает «огорчать» отлучением от себя и своих домашних скунсов? :))
Внимание! Всем, кого это волнует: пошёл новый сеанс «оскорбления Владимира»! :Dпрекращайте губошлёпствовать ;)
( ;D Я, конечно, мог бы вместо этого написать что-нибудь типа того, что оный В. входит в 86% самых умных людей планеты, но что это ему даст?)
Кстати, тщ Питоненко: не надейтесь, что за ваши впрягания всё это вас полюбит! :)
Эся оказался ещё более безмозглым остолопом, чем выглядел? И продолжает «огорчать» отлучением от себя и своих домашних скунсов? :))
Несмотря на мои неоднократные попытки что-то вложить ему в головушку? Ну-ну! ;D В принципе: какое моё дело? Я не подписывался вразумлять всех рандомных дурней.
А Эся дурень? Дурень. Точно? Точно. Почему? Рассказываю. Крайняя тупость его (и других) постоянного хамства, конечно, налицо, но хамство, даже тупое, ещё не признак глупости: это признак своего смутно, но всё же осознаваемого бессилия вне хилых модерских полномочий на хилом форумчишке. Зазнайство, несмотря на невидимые миру успехи, само по себе тоже ещё не признак глупости: это признак хронически ущемлённого ЧСВ. А вот добровольно и настырно демонстрировать свои бессилие и ущемлённость — это уже несомненная глупость, и ничем другим это быть не может.
прекращайте губошлёпствовать ;)Заткнуть фонтан — нетривиальная задача.
Заткнуть фонтан — нетривиальная задача.не пойму даже что парняге надо :look:
Пеле бан на 5 дней. Будем надеяться, что дойдет в ходе арифметической прогрессии и не надо будет на геометрическую переходить :)ну если он за это время изучит школьный курс арихметики :)
ну если он за это время изучит школьный курс арихметики :)сомнительное предположение ;D