Языковая политика
Лингвистические обсуждения => Семитские языки => Topic started by: cetsalcoatle on 14 January 2026, 18:49:04
-
Будущее время в иврите = настоящему времени в арабском? :what?
-
открою страшную тайну: в прасемитском не было будущего времени ;D
-
Будущее время в иврите = настоящему времени в арабском? :what?
Точнее, будущее время в современном иврите соответствует настояще-будущему времени в арабском (al-mudari’), т.е. в обоих случаях ноги растут из семитского имперфекта :yes:
-
открою страшную тайну: в прасемитском не было будущего времени ;D
Я в курсе :yes:,
-
Я в курсе :yes:,
реально было 2 формы - перфектив и имперфектив, вот от этого и пляшем