Языковая политика
Прочее => Музыка, кино, игры, книги => Topic started by: Чайник777 on 02 April 2026, 15:00:23
-
12 - 13 вв, однако.. Neidhart von Reuental
Произношение не аутентичное, но с попыткой имитации.
-
12 - 13 вв, однако.. Neidhart von Reuental
Произношение не аутентичное, но с попыткой имитации.
Может, какой-то франконский диалект конца 13 в., где уже [sʲkʲ] > [ʃ], а долгие гласные ещё не перешли в дифтонги :dunno:
-
Ну там сложно сказать, вроде бы автор этих стишат жил в Австрии. И конечно же его звали не Neidhart von Reuental, это более поздние выдумки :)
-
Ну там сложно сказать, вроде бы автор этих стишат жил в Австрии.
Это не важно, кто где жил. До последней трети 19 в. в хохдёйче не было орфоэпической нормы, каждый пел песни с учётом фонетики родного диалекта.
-
Интересно, было слово Minne - теперь нет?
-
Интересно, было слово Minne - теперь нет?
Вроде, и сейчас есть:
Minne f (genitive Minne, no plural)
1. (archaic, poetic or humorous) romantic love
2. (historical, Middle Ages) courtly love; a kind of chivalrous, serving love by a knight for a noblewoman, generally secret and sometimes adulterous
-
Вроде, и сейчас есть:
Minne f (genitive Minne, no plural)
1. (archaic, poetic or humorous) romantic love
2. (historical, Middle Ages) courtly love; a kind of chivalrous, serving love by a knight for a noblewoman, generally secret and sometimes adulterous
мне кажется оно существует в языке примерно так же как в русском существуют 'барщина', 'оброк' и прочие историзмы :)
-
мне кажется оно существует в языке примерно так же как в русском существуют 'барщина', 'оброк' и прочие историзмы :)
И казаться нечему :) В словаре пометки стоят: архаизм и историзм.
-
Это не важно, кто где жил. До последней трети 19 в. в хохдёйче не было орфоэпической нормы, каждый пел песни с учётом фонетики родного диалекта.
однако интересно что недавно вскрылись аудиозаписи голоса фон Мольтке старшого, 1800 года выпуска и говорят что вообще никаких фонетических отличий, обычный немецкий :)
-
однако интересно что недавно вскрылись аудиозаписи голоса фон Мольтке старшого, 1800 года выпуска и говорят что вообще никаких фонетических отличий, обычный немецкий :)
Когда Т. Эдисон изобрёл звукозапись, фон Мольтке старший, будучи истинным сторонником орднунга в орфоэпии, уже перешёл на стандартное произношение :)