Author Topic: tā  (Read 258 times)

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7475
  • Карма: +726/-351
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
« on: 08 April 2025, 23:39:03 »
  • 0
  • 0
Как так получается, что в китайском нет грамматического рода, а для этого местоимения есть целых три иероглифа? :what?
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34560
  • Карма: +4800/-466
    • View Profile
Re: tā
« Reply #1 on: 08 April 2025, 23:40:16 »
  • 0
  • 0
Как так получается, что в китайском нет грамматического рода, а для этого местоимения есть целых три иероглифа? :what?
а чем они отличаются? родом?

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7475
  • Карма: +726/-351
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: tā
« Reply #2 on: 08 April 2025, 23:48:23 »
  • 0
  • 0
а чем они отличаются? родом?
Да. Для местоимений "он", "она" и "оно" есть отдельные иероглифы.
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34560
  • Карма: +4800/-466
    • View Profile
Re: tā
« Reply #3 on: 08 April 2025, 23:53:12 »
  • 0
  • 0
Да. Для местоимений "он", "она" и "оно" есть отдельные иероглифы.
ну я думаю это для ясности, в письменном тексте не так очевидно о чем речь. А есть и обратное явление: в японском 彼 может обозначать и он КАРЕ, и она КАНОДЗЁ, хотя в современном языке добавляют ещё по одному иерогу для ясности

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7475
  • Карма: +726/-351
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: tā
« Reply #4 on: 08 April 2025, 23:53:37 »
  • 0
  • 0
他 - мальчик, 她 - девочка, 它 - трамвай робот.
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34560
  • Карма: +4800/-466
    • View Profile
Re: tā
« Reply #5 on: 08 April 2025, 23:57:25 »
  • 1
  • 0
меня больше раздражает, когда для одного слова типа АЦУЙ горячий используют 2 разных иерога 熱 и 暑 в зависимости от того, что горячее - воздух или предметы :fp вот где шмелизм в кубе  |< аналогично с тёплый и прохладный

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7475
  • Карма: +726/-351
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: tā
« Reply #6 on: 09 April 2025, 00:01:44 »
  • 0
  • 0
Я тоже никогда этот бред не понимал, зачем плодить никому не нужные сущности? :what?
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34560
  • Карма: +4800/-466
    • View Profile
Re: tā
« Reply #7 on: 09 April 2025, 00:05:48 »
  • 0
  • 0
Я тоже никогда этот бред не понимал, зачем плодить никому не нужные сущности? :what?
наверное, надо смотреть, что в китайском?  :-\ возможно, у китайцев два разных слова фонетически, потому два иерога, а бедные японцы не осмелились один иерог спустить в унитаз? Потому что очевидно, что в самом японском слово одно

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7475
  • Карма: +726/-351
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: tā
« Reply #8 on: 09 April 2025, 00:08:34 »
  • 0
  • 0
наверное, надо смотреть, что в китайском?  :-\ возможно, у китайцев два разных слова фонетически, потому два иерога, а бедные японцы не осмелились один иерог спустить в унитаз? Потому что очевидно, что в самом японском слово одно
Скорее всего так и есть, особенно учитывая, что японцы использовали вэньянь практически в неизменном виде.
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 36535
  • Карма: +5553/-100
    • View Profile
Re: tā
« Reply #9 on: 09 April 2025, 00:16:46 »
  • 0
  • 0
Я тоже никогда этот бред не понимал, зачем плодить никому не нужные сущности? :what?
От языка же зависит. Слова — это лишь символы, которыми описывается реальность. Классический пример рус. «рука» и англ. "hand" и "arm".

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7475
  • Карма: +726/-351
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: tā
« Reply #10 on: 09 April 2025, 00:34:17 »
  • 0
  • 0
От языка же зависит. Слова — это лишь символы, которыми описывается реальность. Классический пример рус. «рука» и англ. "hand" и "arm".
Это всё узус, потому что "рука" = "arm", "hand" = "кисть".
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama