Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Балтийские языки => Литовский => Topic started by: cetsalcoatle on 13 October 2024, 18:09:42

Title: Выйти, получиться
Post by: cetsalcoatle on 13 October 2024, 18:09:42
Как сказать по-литовски "из Х выйдет/получится Y" ?
Title: Re: Выйти, получиться
Post by: Tanuki-san on 13 October 2024, 18:41:08
выйти - išeiti: jis išeina pro duris.
получиться - pavykti: Jam pavyko - У него получилось.
Title: Re: Выйти, получиться
Post by: Tanuki-san on 13 October 2024, 18:42:07
а, понял. вопрос в другом.

Iš X pasidarys Y, X pavirs į Y.
Title: Re: Выйти, получиться
Post by: cetsalcoatle on 13 October 2024, 18:58:21
Ačiū!
Title: Re: Выйти, получиться
Post by: cetsalcoatle on 13 October 2024, 19:02:11
Ещё встретил "turi pasidaryti", прям как в украинском/белорусском/английском/испанском.

Не знал, что "turėti" может использоваться в значении должествования. :)
Title: Re: Выйти, получиться
Post by: cetsalcoatle on 13 October 2024, 19:04:01
выйти - išeiti: jis išeina pro duris.
получиться - pavykti: Jam pavyko - У него получилось.
а, понял. вопрос в другом.
Tai irgi pravertė, ačiū! :drink
Title: Re: Выйти, получиться
Post by: Tanuki-san on 13 October 2024, 19:07:24
Ещё встретил "turi pasidaryti", прям как в украинском/белорусском/английском/испанском.

Не знал, что "turėti" может использоваться в значении должествования. :)
ну да, нормально. privalėti больше под внешним давлением: Privalau ginti Tėvynę. Turėti больше объективная надобность: aš turiu sveikai maitintis ir miegoti pakankamai