Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - DarkMax

Pages: [1] 2 3 ... 194
1
А /sˠəunʲ/ это
Очевидное стяжение-упрощение, что видно из других диалектов. Пнятненька?
  • 0
  • 0

2
Славянские языки / Re: Нельга
« on: 05 December 2025, 19:33:25 »
Зненацька:

Нільга нар. Нельзя. Одно я серце маю, — нільга ним ділиться. Мкр. Н. 39.

Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 567.

  • 0
  • 0

3
История / Re: Агентность и война
« on: 05 December 2025, 19:23:36 »
о государствах и народах там говорят как о персонажах.
Что поделать, когда некоторые народы-государства оскотиниваются до состояния персонажа Гитлера/Сталина/Путина. Чаще всего войны случаются, когда никто не осмеливается перечить воинственному дегенерату, когда воля одного самодура становится волей всего государства. В иных случаях всегда есть место для маневра и/или отступления.
  • 1
  • 0

4
Нихрена не знают. Погуглите блогеров из США.
Quote
Munster: /sˠɑ̃u(ə)nʲ/
Connacht: /sˠəunʲ/, /ˈsˠɑvˠən/
Ulster: /ˈsˠãuwənʲ/
/sˠɑ̃u(ə)nʲ/ ~ /ˈsˠɑvˠən/ ~ /ˈsˠãuwənʲ/
Як я і казав: с-А-в-а-нь.
  • 0
  • 0

5
Английский / Re: Can I go to bathroom?
« on: 05 December 2025, 14:38:01 »
Это американизм, а вообще обычно копья ломают по поводу "Can I go" vs. "May I go"  :)
Угу, кажуть, американці вже не вживають may.
Ivanhoe
Івангай :lol:
  • 0
  • 0

6
Английский / Re: Especially vs special
« on: 05 December 2025, 14:36:26 »
Угу, як завжди, справа у французькій мові. Більшість аномалій англійської пояснюється через казуси норманської та французької мов, орфографій. Як-от th у авторі (поширена орфографічна помилка в середньофранцузькій, якої вже немає у сучасній).
  • 0
  • 0

7
Английский / Re: Underdog
« on: 05 December 2025, 14:33:18 »
Это ж как до такого надо было додуматься? :what? А ещё говорят "Untermensch" звучит обидно. ::)
Нижній пес - пес, який пасе задніх. Чому пес? Бо собачі бої.
Dog это «чувак» на сленге, так что всё логично. А бывает ещё bottom dog :)
Ви ще про гарячих такс розкажіть...
  • 0
  • 0

8
Английский / Re: Dream away
« on: 05 December 2025, 14:31:39 »
'dream away',
"мечтать прочь" - замечтаться. Очевидно, угу.
  • 0
  • 0

9
А никто наивным бедолагам не говорил, что он "саунь", а баньши – "бянши"? :what?
Савань, просто шва. Это как с экшон, экшэн, экшн. Ну, да, англоговорящим никто не объяснял чтение, а традиция писать все "как в оригинале" никуда не делась.
  • 0
  • 0

10
ИЕ компаративистика / Re: Resto и остаток
« on: 04 December 2025, 22:58:10 »
Укр. решта < пол. reszta < нім. Rest < італ./лат. resto = re- + stō.
Угу, это сто из остатка, корень СТоять, оСТаваться.
Resto - это то, что все равно стоит-остаётся после отбора чего-то. Потому ре-. Так понимаю.
  • 0
  • 0

11
Карта МДК.
Про міста взагалі немає сенсу говорити. Під кінець 19 ст. було лише одне україномовне велике місто - Полтава.

Література Підляшшя та її мова
  • 0
  • 0

12
Тим не менше в українській мові - Підляшшя, а не Підлісся
Література Підляшшя та її мова
  • 1
  • 0

13
Украина / Re: Закерзоння
« on: 04 December 2025, 22:31:19 »
Література Підляшшя та її мова
  • 0
  • 0

14
суржик и пиджин — это не одно и то же; суржик — это смешение двух языков, в основном украинского и русского, где преобладает украинская грамматика, а пиджин — это упрощённый язык, который не является родным для его носителей и возникает в ситуациях контакта неродственных языков. Суржик чаще рассматривается как смешанный язык или социолект, тогда как пиджин — это явление более примитивного уровня, который со временем может развиться в креольский язык, если он становится родным для нового поколения.
Ну, упрощение же есть. Как вот сейчас: формы, подобные русским, вытесняют иные: відміна замість скасування, спротив замість опору, відправити замість надіслати тощо.
Для прочих языков есть устоявшийся термин "койне".
 :uo:
Койне - наддиалектная норма. Российский литературный - это койне, отличное и от севернорусского, и от южнорусского говоров..
  • 0
  • 0

15
Я не совсем понимаю когда и где разделились украинский и белорусский. :dunno: И разделились ли? :what?
После передачи Украины под польскую Корону русинский письменный и разговорный языки украинцев стали вариться в отдельном котле.
В отличие от И. Срезневского, который больше занимался историей языка, В. Даль был диалектологом-практиком и верно подметил отсутствие диалектного континуума между русскими и украинскими говорами и наличие такого между говорами белорусскими и русскими. Иначе говоря, существовал (и сейчас пока существует) диалектный континуум от Бреста до Урала (старожильческие говоры), на котором теоретически можно сделать стопиццот литнорм. Во времена Даля существовала только одна литнорма — СРЛЯ, белорусская находилась на стадии формирования, поэтому он отметил двойственность во взглядах на белорусский язык своего времени.
Кстати, почему-то для многих русских открытие, что континуум восточнославянских имеет форму серпа. Степь же - зона позднего заселения. Там только суржик, т.е. механическая смесь языков, пиджин.
  • 1
  • 0

Pages: [1] 2 3 ... 194