21
Разговоры о всяком / Re: Привет из Сеула!
« Last post by Euskaldun on 16 April 2025, 13:19:37 »попрактиковали японский и корейский?как можно практиковать корейский, если я кроме камсамнида ничего не знаю

попрактиковали японский и корейский?как можно практиковать корейский, если я кроме камсамнида ничего не знаю
что-то очень быстро, вы несколько городов посетили?у меня цель была посетить Осаку, Киото и Нару. Недели не хватит?
Учиться в Китае ещё более веселее, чем в Америке.вы конечно как хотите но выглядит эта фраза очень криво и нелитературно
Если знать историю, то исп. año выглядит логично, поскольку в старокастильском [nː] > [ɲ], но в галисийско-португальской подгруппе подобного развития не было, поэтому буква ñ — это просто заимствование из более престижного испанского.Да, моя ошибка, не ожидал что галисийский поменял орфографию с 13 века
Найнава ж место распространения современного ассирийского языкану поезжайте, я не против. Расскажите потом какие там тротуары и какие деликатесы там подают в кафе
Валахи из города Хур, что здесь такого?кажется что по-русски город решили назвать Кур, как всегда, логики никакой
и почему немцы так плохо относятся к романоязычному населению города Кур?Валахи из города Хур, что здесь такого?
насколько старинных? Ур, Урук, Ниневия, Киш , Лагаш? Там не был, слишком жарко...Найнава ж место распространения современного ассирийского языка
Вообще у нас тут типичный взгляд современного человека, игнорирующий историю: раз сегодня галисийский - мелкий полудохлый региональный язык, похожий на португальский, значит логично ему свою орфографию строить на основе португальской. А кто же сейчас будет задумываться что когда-то всё было совсем наоборотЕсли знать историю, то исп. año выглядит логично, поскольку в старокастильском [nː] > [ɲ], но в галисийско-португальской подгруппе подобного развития не было, поэтому буква ñ — это просто заимствование из более престижного испанского.