Но ледяной это главным образом «состоящий изо льда».
"Ледяная вода" - просто очень холодная.
Во времена, когда пришло название "Северный Ледовитый", русский язык ещё не закоснел в догматичном СРЛЯ. Собственно почему прижилось это польское "Ледовитый". Точно так же могло прижиться "Ледяной" как главным образом состоящий изо льда (тогда ещё на Северном плюсе всё
не растаяло к чертям, как сейчас).