Not that i do not like newly constructed words - especially when they are constructed in exchange for english and the simmilar.What I mind is when they de-standardize the use of some words because they are 'serbisms'. Like 'gvožđe' or 'čas'.Many of these we still use colloquially...I mean, 'čas' has an amazing story.It means the same as russian - an hour. Obviously some older slavic stuff.They removed 'čas' in exchange for 'sat'. Turcism. Ingenious.
либо из Риеки.