Владимир, и что не так? Кетсалепёр пишет про западнорусский язык, а это и есть то, на чём сейчас разговаривают и пишут в Джучи. А язык Киевской Руси — это, по польской ссылке Solowhoff'a, język wschodniosłowiański, восточнославянский язык. От него и произошёл «западнорусский», неразборчиво напихавший в себя до чёрта посторонних слов
Я писал про этот язык:
https://uk.wikipedia.org/wiki/Руська_мова
Он же "старабеларуская мова", он же "давньоукраїнська мова", он же "западнорусский язык". На нём сейчас нико не разговаривает, бо язык мёртвый.
В польской ссылке
Solowhoff'a чёрным по белому написано:
Język ruski (nazywany od XIX wieku także starobiałoruskim albo staroukraińskim, a jego wczesna forma staroruskim;
wczesna forma = ранняя форма.
wymarły język wschodniosłowiański, którym posługiwano się na ziemiach dawnej Rusi Kijowskiej zajętych przez Wielkie Księstwo Litewskie, a także Hospodarstwie Mołdawskim.
Это язык не всей Киевской Руси, а её части, которая была занята ВКЛ.