Имеются в виду племенные языки кривичей и ильменских словен, т.е. древненовгородскопсковский (ДНП).
Может, это чисто городской язык был, псковский и новгородский?
При чем финские?
Я вот не знаю, как правильно, Рейх, Рэйх или Райх.
Евангелие от Зализняка:Таким образом, в др.-новг. диалекте в узком смысле несомненно существовалаузкая реализация фонемы ять; существовала ли наряду с ней также и широкая реализация, достоверно не известно.
В разное время, видимо, было по-разному. Если судить по внешним источникам, то в ДНД ѣ был широким на ранних этапах, а потом сузился.
В диалектах кривичского ареала праслав. *ě реализовалось в виде широкого монофтонга или дифтонга с широким вторым компонентом (отсюда изредкавстречающиеся в сев.-зап. говорах примеры типа я!ла !ела", кяп !цеп", ря!па !репа"), см.Николаев 1990: 60. По-видимому, именно этим объясняется передача славянского*ě через аа в древнейшем пласте прибалтийско-финских заимствований из восточнославянского (типа финск. mааrа, lааvа, lааti, rааhkа из мъра, хлъвъ, клъть,гръхъ) ó в отличие от заимствований более поздних или из некривичского источника, где *ě передается через ie (типа финск. viesti из въсть; финск. ie может восходить к еe).Для остальной части вост.-слав. территории, включая и вост.-новг. зону, характерна реализация *ě в виде узкого монофтонга или дифтонга с узким вторым компонентом (хотя, возможно, и здесь имелись отдельные говоры с широким ě, ср.Галинская 1993).
Названия чисто условные по Псковской и Новгородской республикам. А процент городского населения в 8-10 вв. был незначителен.
Ну финны не с бодуна же регулярно передавали ѣ как ää.Вы слышали это слово от немцев?
Поржал немного с неверного:Цитата: Wolliger Mensch от 2019-12-21 19:41:03В ДНП праслав. *ě был [æ]: [kʲælɛ], [tʲælɔ] и т. д.Напомню, что это абсолютно, категорически невозможно.