Мне из старорежимного понравилось - имеет появиться.
Я так понимаю, что это из времен, когда "иметь" выполнял роль модального глагола? Как он это делает и сейчас в английском, немецком, украинском.
Кстати, «имеет место быть» — конструкция довольно нелепая. Наверняка это был расхожий юмор своего времени, вроде, например, нынешнего оборота «мне на это всё равно» — контаминация «мне всё равно» и «мне на это наплевать». В вышеуказанном случае — контамнация
имеет место (= «есть, существует, экзистирует» и
имеет быть (= «должно произойти, должно состояться»).