обычно ударение на долгой гласной в относительно свежих заимствованиях, т.е. не такое, как в родных словах.
Так и есть. Вы ведь в курсе, что
обычная для финских слов акцентуация, основное ударение на первый слог и побочное на нечётный не последний.
И в общем и целом так оно и в эстонском. Но на эстонской почве
панорама потеряла конечную
а, так что в эстонской версии этого слова
на первом слоге — силовое ударение, а в третьем (последнем) — долгая гласная. Возможно, она там стоит в честь финнов, возможно, именно это слово виронцы заимствовали через них. Так что в порядке некоторого исключения в эстонской версии получается как бы побочное ударение на последнем слоге.