Вы считаете, что литовский и латышский отличаются больше, чем английский и готский?
конечно. У литовского и латышского общее только то, что они оба архаичны (на фоне большинства ие. языков), поэтому они создают иллюзию особой похожести. Но у них катастрофически мало, а то и вообще нет, общих инноваций в фонетике или морфологии. Практически за что ни берись, одни различия, причем некоторые очень глубокие. Например, латышский участвует в общей с германцами и славянами инновации, по которой в ие. кластер *sr было вставлено -t-, а литовский нет. Поэтому ср. герм. Schwester, sister, но лит. sesers (род.п.). Ср. лат. straume, рус. струя, но лит. srovė. Или результатом сатемизации в лат. s/z, как у славян, а у лит. š/ž. Слааянские языки намного ближе к другу, разные результаты сатемизации среди славян просто немыслимы