Собственно, хотелось бы спросить - почему некоторые украинские фамилии на -енко в русском языке произносят с твёрдыми согласными перед "Е" (например, Бутенко, Руденко, Гринденко и даже Костенко и Гудзенко) и какие на это этимологическо-исторические причины???
Я вот сегодня случайно глянул один репортаж из новостей российского 1-го канала Останкино, посвящённого парламентским выборам в РФ 1993 года, и там ведущий Игорь Выхухолев произнёс через "Э" фамилию тогдашнего министра иностранных дел Украины Анатолия Зленко (см.
тут на 5:46). Мне это показалось крайне странным, ибо фамилии на -ленко в русском языке я всегда слышал только мягко (Коваленко, Короленко и т.д.). Кому-нибудь ещё попадалось такое произношение???