Мне ничего не мешает, но стиль кажется вязким, много воды, мало анализа и логики, много штампов и неуместной высокой лексики, речевых ошибок.
А я разве сказал, что речь обо мне?
Но да, обо мне тоже.
Ваша оценка мне понятна, спасибо. Правда, я не очень понял, как Вы в данной статье оценили анализ и логику. Анализа там, по большому счету, никакого нет, потому что это подборка фактов по определенному поводу. С логикой там вряд ли могут быть проблемы, потому что она слишком очевидная: приведение фактов, свидетельствующих о том, что команды-сенсации чемпионатов мира полуфинал преодолевают очень редко. Примеры того, как не преодолевали, и два примера (которые частично под вопросом) того, как все-таки проходили эту стадию. Все это привязано к тому, что сегодня в роли такой команды-сенсации на стадии полуфинала будет выступать сборная Марокко. Так что именно эта часть Вашей оценки вызывает вопросы у меня. Пока что.
Вязкость и вода - это уже вкусовые ощущения, тут обсуждать нечего. Но Вы не первая, кто так ощущает. Это действительно особенности моего стиля. Другой вопрос, сколько тут от проблемы, а сколько от того, что кому-то понравится, а кому-то - нет. Я сам для себя ответа пока что не нашёл. Однако думаю, что проблема есть, и есть над чем работать.
Насчет штампов и высокой лексики у меня вопрос, насколько адекватно Вы оцениваете, учитывая специализированность текста. Не могу об этом судить. Насколько я понимаю, футбольную публицистику Вы читаете редко. При этом знаю, что у не погруженных в нее и вообще мало общаются на эту тему, часто вызывают удивление и отторжение обыденные для этой сферы языковые моменты. Поэтому я бы с радостью отделил зерна от плевел, если бы Вы мне сказали, о чем речь. Как и по поводу речевых ошибок. Вы говорите общими словами, и что за ними стоит, непонятно.