Для меня лично формы на -мши и -вши не взаимозаменяемы. «Съевши» — литературный синоним деепричастия «съев» с оттенком архаики. А вот разговорные «выпимши» и «жрамши» — это именно глагольные формы с перфектным значением. С трудом представляю, чтобы в живой речи кто-то сказал «Пожрамши даже спасибо не сказал», хотя и как глаголы эти формы маргинальные и малопродуктивные, в любом случае.