В СССР метрические документы нацобразований (бланки) были как правило двуязычными, по меньшей мере в союзных и автономных республиках (про автономные области и округа не могу вспомнить, были ли документы на этих языках) /в одной республике Кабардино-Балкарии документы были трёхязычными/ , но заполнялись только на одном языке. Интересно, как происходил выбор языка. Неоднократно видел документы с одной местности и близкие по времени, но заполненные на разных языках. Я сам в нацобразованиях никогда не жил и потому интересно, про это спрашивали или писали так, как хотел работник ЗАГС?