Бог его знает. Во время «борьбы с безродными космополитами» всю футбольную терминологию поменяли. Был голкипер — стал вратарь.
а гомосексуалист однолюб?
Не, вратарь довоенное.
так какие они голкиперы если они все голы пропускают а не держат?
Goal ворота же.
Относительно — потому, что английское слово сменили на церковнославянское?
у нас калькируют goalkeeper - Torwart
У поляков и сам футбол piłka nożna.
в моём детстве говорили воротчик
Интересно, что хорватов пуризм, а у сербов заимствование. Это о причинах пуризма в том числе.