Не противоречу - я могу смотреть с субтитрами, хотя предпочел бы без, но не могу все разобрать в английской речи (нужно напрягаться еще больше чем читая субтитры), а русскоязычные переводы мне не нравятся.
Да, я тоже точно также смотрю, покольку аудирование английского текста не на стандарте вызывает понятные сложности.
Лучше всего конечно смотреть в оригинале на языке, который хорошо знаешь, но не всем дано.
Понятно, но лучше смотреть на непонятном языке с качественными понятными субтитрами, чем хрен знает кем сделанный дубляж. С этим, кстати, итальянцы столкнулись, когда после падения режима Муссолини в Италию хлынули американские фильмы с американским дубляжем на итальянском.