Давайте тогда выкинем нахрен слова
Ни для кого вроде не секрет, что для того, чтобы привести русский к идеологически правильному виду, его нужно перекроить наполовину, если не более. Речь шла не о том, что все 134 миллионов человек надо срочно перевести на пуристический конланг — это абсурдная и неосуществимая затея. Речь была про то, что такой язык зашкварно позиционировать как повод для гордости или объединяющую идею:
ценность языка как элемента нац. идентичности при такой степени загрязнёнения близится к нулю. Просто знаковая система, которой удобно и привычно говорить — не более
"шкаф", "книга", "штаны", "трусы", майка", "глава", "лошадь", "сладкий", "сахар", "ярмарка", "магазин", "карандаш", "гуманизм", "юриспруденцию"
В небольших количествах заимствования из
поволжских тюркских (речь про исконную часть лексики, разумеется), на мой вгляд, вполне оправданы ввиду наличия среди русских потомков ассимилированных представителей этих народностей. То же можно сказать и про иранизмы в праславянском.
будем ходить в мокроступах на торги и позорище, смотреть на дождь из прозора как по дорогам ездят возы-самоходы.
"дождь" я бы, кстати, заменил на "дозж" (он же "доҗ"). Болгарщиной пованивает.