Author Topic: vano o stanza?  (Read 3925 times)

Offline Leo

  • Posts: 21169
  • Карма: +701/-3648
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #15 on: 15 April 2023, 17:53:41 »
  • 0
  • 0
я бы так не сказал, потому что в цитате что я привел выше ясно написано, что vano = stanza
наверно сейчас так и есть, а раньше различия видимо были. тем более раньше шла речь о частных домах по индпроектам, а в бетонно-блочном строительстве всё слилось воедино

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32353
  • Карма: +4460/-426
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #16 on: 15 April 2023, 18:04:09 »
  • 0
  • 0
ФО? :-\

Offline Leo

  • Posts: 21169
  • Карма: +701/-3648
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #17 on: 15 April 2023, 18:10:53 »
  • 0
  • 0
позовите его

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32353
  • Карма: +4460/-426
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #18 on: 15 April 2023, 19:24:04 »
  • 0
  • 0
позовите его
заклинанием аль как? :)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33373
  • Карма: +4928/-90
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #19 on: 15 April 2023, 19:52:40 »
  • 0
  • 0
позовите его
Так он не по итальянскому больше, а по русскому. Вот разницу между пельменем и вареником для какого-нибудь жителя Оклахомы он прекрасно объяснит :)

Offline Leo

  • Posts: 21169
  • Карма: +701/-3648
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #20 on: 15 April 2023, 20:01:04 »
  • 0
  • 0
заклинанием аль как? :)
потрите старую лампу :)

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1438
  • Карма: +424/-16
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #21 on: 16 April 2023, 00:45:28 »
  • 0
  • 0
Загуглил "appartamento di tre vani". Первым вывалилось объявление https://www.idealista.it/immobile/26613539/. Там, видимо, кухня считается за vano: потому что из кухня, гостиная и спальня. Может быть, vano употребляется в контексте недвижимости, типа описание квартиры в документах, объявления? Судя по гуглу, оно синонимично locale, а в объявлениях к locale стараются приписать всё, что можно.  ;D То ли дело Португалия: Tn значит sala + n quartos, чётко и ясно.
« Last Edit: 16 April 2023, 00:46:59 by Квас »

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32353
  • Карма: +4460/-426
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #22 on: 16 April 2023, 00:49:47 »
  • 0
  • 0
Загуглил "appartamento di tre vani". Первым вывалилось объявление https://www.idealista.it/immobile/26613539/. Там, видимо, кухня считается за vano: потому что из кухня, гостиная и спальня. Может быть, vano употребляется в контексте недвижимости, типа описание квартиры в документах, объявления? Судя по гуглу, оно синонимично locale, а в объявлениях к locale стараются приписать всё, что можно.  ;D То ли дело Португалия: Tn значит sala + n quartos, чётко и ясно.
в Испании "cuarto" называют только туалеты-ванны  :lol:

Offline Leo

  • Posts: 21169
  • Карма: +701/-3648
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #23 on: 16 April 2023, 00:50:59 »
  • 0
  • 0
в Испании "cuarto" называют только туалеты-ванны  :lol:
их число тоже немаловажно :)

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32353
  • Карма: +4460/-426
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #24 on: 16 April 2023, 00:52:30 »
  • 0
  • 0
их число тоже немаловажно :)
хотя надо признаться, что где-то в ЛатАмерике "cuarto" называют именно спальни. Возможно в Аргентине, а может и нет - не помню.

Offline Leo

  • Posts: 21169
  • Карма: +701/-3648
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #25 on: 16 April 2023, 01:27:37 »
  • 0
  • 0
хотя надо признаться, что где-то в ЛатАмерике "cuarto" называют именно спальни. Возможно в Аргентине, а может и нет - не помню.

 :dunno:

Quote
¿Cuál es la diferencia entre habitación y cuarto?
Cuarto y habitación son sinónimos. Son cualquier estancia dentro de la vivienda destinada a dormir, comer, etc. Una sala es donde se pasa la mayor parte del tiempo. Una sala suele ser más grande y según el diccionario de la RAE es la habitación principal de una casa.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32353
  • Карма: +4460/-426
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #26 on: 16 April 2023, 02:35:40 »
  • 0
  • 0
без региональной привязка такая цитата бессмысленна. Есть очень четкая дифференциация по странам. В Испании чаще всего говорят dormitorio или habitación, а cuarto - это только cuarto de baño.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32353
  • Карма: +4460/-426
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #27 on: 16 April 2023, 02:38:47 »
  • 0
  • 0
Даже вспомнил, какая была логика. Cuarto этимологически - это четверушка, помещение размером грубо 1/4 нормальной комнаты, поэтому в Испании этим словом обозначают только неполноценные комнаты, типа ванной или туалета

Offline Leo

  • Posts: 21169
  • Карма: +701/-3648
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #28 on: 16 April 2023, 03:30:35 »
  • 0
  • 0
без региональной привязка такая цитата бессмысленна. Есть очень четкая дифференциация по странам. В Испании чаще всего говорят dormitorio или habitación, а cuarto - это только cuarto de baño.
словарь RAE считает их синонимами

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32353
  • Карма: +4460/-426
    • View Profile
Re: vano o stanza?
« Reply #29 on: 16 April 2023, 09:07:38 »
  • 0
  • 0
словарь RAE считает их синонимами
словарь RAE работает на все испаноязычные страны, а не только на Испанию. Если смотреть глобально - синонимы, с точки зрения конкретной испаноязычной страны - нет