Не очень понял вопрос. Говорю же, никакое правительство к этому не принуждало. Нравилось
у вас какая-то странная логика и странные логические категории: "нравилось", "не принуждали" и т.д. Какое это всё имеет отношение к предмету? В дореволюционной России население грамоте обучали путём чтения Библии, которая, как известно, отнюдь не на русском языке написана. Используя вашу терминологию - "людям нравилось". Из этого лёгким мановением руки делаем вывод, что русский язык = ЦСЯ?
Для прекращения этого безобразия понадобилось решение чехославацких комммунистов.
Кстати, решение не уникально. Словаки тоже раньше чешкский употребляли.
Какое отношение имеют решения чехословацких коммунистов к языковой реальности? Ну вот, решили бы они обучать русинов румынскому, от этого русинский стал бы румынским?
А словацкие русины считали себя частью русскага народа.
Они могли считать себя хоть частью марсианского народа, их язык от этого русским не становится. Кроме того, в реалиях Австро-Венгрии "русский люд" - это было просто обозначение православных на фоне превалирующих католиков и протестантов в государстве. Так себя называли не только русины, но и украинцы, которые жили в границах Австро-Венгрии. Поляки до сих "Ruskimi" называют всех своих православных соседей на востоке, то бишь в основном белорусов и украинцев, так что не обольщайтесь: когда русины говорили о "руском люде", они не вас имели в виду.