Не знаю как в осетинском, но в татарском буквой «ы» обозначается [ɤ] (краткий неогубленный гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма; он постоянно слышится Томану на месте безударной /о/ в русском) в исконных словах и [ɨ] в русских заимствованиях. Никакого шва в татарском нет.
Опять вы всё перепутали. И про меня, и немножечко про татарский вокализм.
Во-первых, в татарском этот гласный всё-таки не средне-верхнего, а просто среднего (чисто среднего) подъёма. Ну, если брать в среднем. Какие-то отклонения могут быть и до средне-верхнего, и до средне-нижнего, но в среднем - чисто средний, пардон за тавтологию.
Во-вторых, для меня это просто мой русский Э - хоть ударный, хоть безударный. На месте безударных О/А этот гласный звучит только в речи носителей специфических говоров, в основном уральских, что и является наиболее заметной на слух чертой этих говоров. Например, у очень многих людей из Перми - на мой слух,
эни пэчти вэт так гэвэрят. Мой же (ну и вообще не уральский) безударный О/А - где-то ближе к средне-нижнему подъёму. И вот эти чисто средний и средне-нижний подъём у меня чётко фонологически различаются - как совершенно разные фонемы. И те авторы, которые то и другое не различают, смешивают во что-то одно и обозначают одним символом, на мой взгляд, гонят какую-то полнейшую пургу, ибо у них в ушах столько запчастей от компота, что они две разные фонемы различить не могут.