там такие языки что вероятно все друг дружку без больших проблем понимают
Какие-нибудь бытовые фразы вроде heba muitos diners вероятно понятны, но более сложный текст со знанием испанского сходу не поймёшь.
S’ha feito de nuey, tu m’aguardas ya,
lo peito me brinca’n tornarte a besar.
Lo nuestro querer no se crebará,
anque charren muito y te fagan plorar.