Если человек одинаково хорошо владеет двумя языками, то выбор обуславливается уже не коммуникативными критериями
все относительно. Например у нас многие немцы владеют русским но не понимают украинский. Некоторые украинцы с ними упорно говорят по украински , объясняя это тем , что немцы должны чем то там проникнуться, в результате расходятся не поняв друг друга,
Я всегда спрашиваю про смысл этого. «Люди хотели вам чем то помочь , но вы не дали им этого шанса. Вы хотели чтобы они что то про вас поняли , но в результате никто не понял ничего»