Благодаря сериалу Мерли открыл для себя целый кладезь обсценной лексики, которую естессно не преподают в учебниках. Очень заинтересовал полисемантический глагол fotre. Интерес в том, что кроме всего того разнообразия, что и в английском или русском: нае*ывать, съе*ывать и т.д. он ещё может заменить глагол fer во всех его ипостасях: Què fots aquí? даже не очень грубо, скорее анти-интеллигентно. Интересно, почему в русском нет аналогичного развития?