Quote from: bvs on 30 July 2023, 23:31:15А какие доказательства? Фиксация раньше?Фиксация раньше, кроме того в польском рано было утрачено слово wodica и в качестве диминутива осталось wódka, которое не характерно для русского. Экстралингвистическим доказательством является более раннее распространение дистилляции на западе.
А какие доказательства? Фиксация раньше?
Водка не характерна?!
Ога, так характерна, что этого слова нет в словаре Даля Посмотрите, что значит слово водка в русском языке, а что wódka в польском.
А в польском много значений? Я нашёл максимум два В каком словаре смотреть?
Белгородский диалект является уникальным языком, сформированным под влиянием нескольких языков, включая русский, украинский, тюркские языки и арабский.https://russian7.ru/post/belgorodskiy-yazyk-samyy-originalny/
Что касается примеров необычных слов, характерных для местного говора, то это «тремпель» — «вешалка для одежды», «калюжа» — «лужа»
Ещё одна кубанская балачка. Чего только не выдумают, чтобы украинский украинским не признавать.
В разных районах Белгородской области можно встретить однокорневые слова, которые по факту являются лексическими параллелями и отличаются только элементами словообразования (суффиксы, приставки и другие — прим. ред.) или на уровне грамматики. Например: слово ботва встречается в Шебекинском районе, а жители Ровенёк листву и стебли картофеля называют по-другому — ботвыння. Привычную для литературного языка вишню в Чернянском и Ровеньском районах называют вышней, а в Волоконовском и Старооскольском — вышником.Особое географическое положение Белгородской области (близость границы с Украиной, смешанный состав населения, особенности заселения края) обусловило не просто проникновение большого количества украинизмов в лексику белгородских диалектов, а даже их изначальное присутствие вместе с русскими словами. Взаимовлияние обоих языков ведёт к возникновению значительного количества вариантов:гичь (ботва свёклы) (Белгородский, Губкинский, Прохоровский, Шебекинский, Яковлевский районы) — гычь (Прохоровский и Шебекинский районы);бурáк (свёкла) (Борисовский, Губкинский, Вейделевский, Волоконовский, Грайворонский, Красненский, Красногвардейский, Прохоровский, Чернянский, Шебекинский районы) — буря́к (Борисовский, Валуйский, Грайворонский, Краснояружский, Прохоровский, Старооский, Чернянский районы);кавýн (арбуз) (Алексеевский, Грайворонский, Красногвардейский, Краснояружский, Новооскольский, Чернянский, Шебекинский районы) — каýн (Борисовский, Красненский, Красногвардейский, Краснояружский, Ракитянский районы);квасýля (фасоль) (Алексеевский, Валуйский, Волоконский, Ивнянский, Краснояружский, Новооскольский, Шебекинский районы) — квасю́ля (Красненский, Ивнянский районы) — квасόля (Борисовский, Ивнянский, Краснояружский, Ракитянский, Чернянский, Шебекинский районы);огирόк (огурец) (Ракитянский и Шебекинский районы) — огырόк (Борисовский район);твятόк (цветок) (Губкинский, Ивнянский, Красногвардейский районы) — квитόк (Борисовский, Вейделевский районы).
Что у Даля нет водки, то странно.
Чижик-пыжик, где ты был?
Наверное, пели так, чтобы за аморалку не отчислили.Вина ни-ни.
существительное обычно опускалось . Кстати когда-то говорили хлебное вино но я лично никогда не встречал
вотку, привозили дѣти ево тайно.»