а какой же?
Не знаю.
Pulcher - это вообще-то pulcer. Но, как пишет Аллен, какой-то там был аллофон, похожий на придыхательный. И когда была мода на греческие придыхательные, стали писать pulcher. Одно-единственное такое слово знаю. Одно слово погоды не делает. А до романских оно не дошло.
Гракхи - люди не простые. Шут их знает, почему так писали.
Так или иначе, я никогда не видел, чтобы кто-то постулировал ch [х] в латыни классического периода или более ранней, хоть для простонародного, хоть для пижонского выговора. Нас учат, что так стали обозначать греческие придыхательные.
Про судьбу звука, обозначаемого ch, в поздней латыни я ничего не помню, даже если читал. Охотно верю Владимиру, что [k/kʰ] не перешли в спирант. Потому что нафига, если такого звука в латыни ни раньше, ни позже не было.