Очевидно з назви ж.
Ну, може, ще одна з'явилася
А якщо по темі, то я цілком розумію, чим керувався закон, який видається вам нелюдським.
По-перше, якщо хтось раптом не знає: незґвалтування — це секс
за згодою. А чи може
в принципі бути неспростовно підтверджено, що вщент п'яна жінка дійсно дала своє ОК на секс?
По-друге: якщо й може — чого варта така згода? Із іноземної літератури ми знаємо, що в країнах, де немає цього постсовкового суцільного юридичного невігластва, існує класична формула початку заповіту: «Перебуваючи у здоровому глузді та
тверезій пам'яті…» —
Being of sound mind and sober memory... Мені трапилася книжка з теорії перекладу, де якась дурня написала, що це неправильно, а треба перекладати: «Перебуваючи у здоровому глузді та
твердій пам'яті». Мовляв, хто ж подумає, що людина писатиме заповіт, будучи напідпитку?! Дурні не спало на думку, що ніхто з тих, що знають життя, не буде абсолютно виключати таку можливість!
І саме факт
здорового глузду та тверезої пам'яті мають засвідчити відомі нам за тією ж іноземною літературою
два свідки, які також підписують заповіт.
А як ви вважаєте: підпис одинадцятирічки повинен мати юридичну вагу? (Особливо якщо це підпис під свідченнями, на підставі яких світить кримінальна стаття — особисто
вам світить?
)