У меня вопрос к нашим форумчанам: никому случайно не встречались случаи твёрдого произношения "Е" (не после Ж, Ш, Ц) в словах русского языка, имеющих древнерусское или старославянское происхождение???
Как после согласных, так и в начале слов и после гласных.
Или аналогичное произношение заимствованных слов в древнерусском языке.
Я вот в качестве своего примера могу привести междометие "Гей!" (или "Э-ге-гей!"), которое звучит как [hэй], например, у группы "Сварга" и в известной песне Льва Лещенко и Владимира Винокура.
Ещё может не совсем в тему, но я читал на Википедии, что в XVIII и XIX веках, ещё до того, как в русском языке начали твёрдо произносить "Е" в иностранных словах, аналогично записывалась русская транскрипция украинских слов, где букву "Е" читали с йотом в начале слов и после гласных, но без смягчения после согласных, а "Є" после согласных передавали ятем (то есть "Моє синє небо" - "Мое сынѣ небо" - [Моjе сын'е нэбо]).
А ещё я где-то слышал, что якобы несколько веков назад в русском языке произносили без йота имя "Полиевкт" (что, возможно, могло послужить причиной возникновения его формы "Полуэкт") и даже после официального появления в русском языке буквы "Э" название "Эдем" записывали как "Едем" (как, интересно, его в те времена произносили???).
Может кто что-нибудь подробнее рассказать на эту тему??? Желательно не только в виде ссылок на справочную информацию не на русском языке =)))