It's disputed whether sanguen is the earlier form, but it seems more likely that it's a later reshaping on the analogy of unguen, inguen, since if original, the addition of -s- to it would be reflected as *sanguēs.
А почему не предположить, что сначала произошла аналогия словам на *
-ngʷn, а потом приросла номинативная
-s, по аналогии с большинством и ассимиляции с началом слова, и выпала аналогическая **
-n- в возникшем номинативе **
sanguins?
Морфологически это, конечно, выглядит сложнее, но фонетику объясняет лучше.
А пути аналогий, как мы знаем, неисповедимы.