Author Topic: Словари литовского с МФА  (Read 11160 times)

Online Grotlon

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 268
  • Карма: +32/-0
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #45 on: 23 May 2026, 16:46:53 »
  • 0
  • 0
Сейчас наоборот МФА почти никто не использует, тип устаревший подход (лол, что!?).
Однако когда я учил английский в школе, то у меня МФА был с самого начала, но только для английского. Поэтому уроки французского в школе мне давались не так просто, потому что в некоторых случаях я вообще хз как читать слово.
А я с МФА впервые столкнулся, когда стал английский учить. На различных сайтах, в андроид-приложениях транскрипция приводилась исключительно в МФА. В школе, если я правильно помню, немецкий транскрибировали русскими буквами.

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 37003
  • Карма: +5366/-515
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #46 on: 23 May 2026, 17:39:28 »
  • 0
  • 0
в чём проблема? Вспоминаете как вы ездили на двуколке по руральной Англии и застряли в непролазной грязи и как ругался извозчик??
бред это, потому что произношение мелких мест малоизвестно, а если и известно, то трудно найти хорошие образцы онлайн. Зачем эти танцы с бубнами, если есть МФА?

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 37003
  • Карма: +5366/-515
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #47 on: 23 May 2026, 17:40:10 »
  • 0
  • 0
немецкий транскрибировали русскими буквами.
какой ужас! :o :aaa!

Offline bvs

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5065
  • Карма: +605/-32
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #48 on: 23 May 2026, 17:59:14 »
  • 0
  • 0
А я с МФА впервые столкнулся, когда стал английский учить. На различных сайтах, в андроид-приложениях транскрипция приводилась исключительно в МФА. В школе, если я правильно помню, немецкий транскрибировали русскими буквами.
У нас английский транскрибировали русскими буквами, но только в первом классе изучения, потом уже использовали нормальную транскрипцию.

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 37003
  • Карма: +5366/-515
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #49 on: 23 May 2026, 18:04:00 »
  • 0
  • 0
У нас английский транскрибировали русскими буквами, но только в первом классе изучения, потом уже использовали нормальную транскрипцию.
и что можно натранскрибировать русскими буквами для «this worker»? |<

Online pitonenko

  • ***
  • Posts: 28590
  • Карма: +799/-10671
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #50 on: 23 May 2026, 18:10:41 »
  • 0
  • 0
Дыз вокэ
Ждёт тебя дорога к партизанам в лес густой

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 37003
  • Карма: +5366/-515
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #51 on: 23 May 2026, 19:04:14 »
  • 0
  • 0
Дыз вокэ
точно спик фром май харт >o< :)) :)) :))

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 37003
  • Карма: +5366/-515
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #52 on: 23 May 2026, 19:06:04 »
  • 0
  • 0
не буду уточнять, как в такой транскрипции отличается walker от worker…  :)) :))

Online Grotlon

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 268
  • Карма: +32/-0
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #53 on: 23 May 2026, 19:45:24 »
  • 0
  • 0
не буду уточнять, как в такой транскрипции отличается walker от worker…  :)) :))
Ну так вокэ и вёкэ.

Offline bvs

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5065
  • Карма: +605/-32
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #54 on: 23 May 2026, 19:53:33 »
  • 0
  • 0
и что можно натранскрибировать русскими буквами для «this worker»? |<
Там транскрипция будет конечно сильно приблизительная, но пятиклассникам, которые тогда еще и латинского алфавита-то не знали, будет достаточно, главное чтобы запомнили примерное чтение слова.
« Last Edit: 23 May 2026, 19:59:17 by bvs »

Online Grotlon

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 268
  • Карма: +32/-0
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #55 on: 23 May 2026, 20:02:50 »
  • 0
  • 0
какой ужас! :o :aaa!
Ну эта школа была не совсем обычная. Отец из-за проблем с законом увез нас из Украины в глухое российское село. В местной школе училось 20 с небольшим человек, все учителя от туда же.

Offline cetsalcoatle

  • Эльрат – дракон света
  • Глобальный модератор
  • Дважды герой
  • *****
  • Posts: 9889
  • Карма: +1205/-386
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #56 on: 23 May 2026, 22:29:18 »
  • 0
  • 0
в чём проблема? Вспоминаете как вы ездили на двуколке по руральной Англии и застряли в непролазной грязи и как ругался извозчик??
"Да ёб твою мать, sir!"
WHITE LIVES MATTER.

Всё, что нужно для счастья, — это тело, не страдающее от боли, и душа, свободная от тревог. (с) Эпикур

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online Grotlon

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 268
  • Карма: +32/-0
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #57 on: 23 May 2026, 22:42:37 »
  • 0
  • 0
У нас английский транскрибировали русскими буквами, но только в первом классе изучения, потом уже использовали нормальную транскрипцию.
Отсюда во многом и растут ноги у неправильного произношения.

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8975
  • Карма: +534/-690
    • View Profile
Re: Словари литовского с МФА
« Reply #58 on: Today at 08:27:34 »
  • 0
  • 0
"Да ёб твою мать, sir!"
если бы всё было так просто... Но эти английские диалекты бывают удивительно малопонятными
(Текст в скобках убрать, оплата поступит на ваш счёт в течение 15 минут)