Author Topic: Исландская орфография  (Read 2826 times)

Offline cetsalcoatle

  • Герой
  • *
  • Posts: 4859
  • Карма: +432/-317
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Исландская орфография
« on: 02 April 2024, 06:18:04 »
  • 0
  • 0
Я хоть и не сторонник всяких консервативных орфографий (спасибо английскому и французскому), но в случае с исландским это очень удачное решение, потому что современный исландский нах никому не нужен, а вот поиграться в викингов в 21-м веке очень даже прикольно. :)
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32420
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #1 on: 16 August 2024, 17:47:17 »
  • 0
  • 0
Исландская орфография не фонетическая, конечно, но правила чтения там однозначные. Вот фарёрскую в 19 в. придумали как игру в ON.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32420
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #2 on: 17 August 2024, 13:06:44 »
  • 1
  • 0
Простой пример фарёрской орфографии.
Seyður [ˈsɛijʊɹ] «овца», góðan morgun! [ˌɡɔʊwan ˈmɔɹɡʊn] «доброе утро!», í bløðum [ʊɪˈbløːvʊn] «в газетах», kvøða [ˈkvøːa] «петь».
При этом буква ð никогда не читается как [ð], такого звука просто нет в фарёрском.

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 31881
  • Карма: +4341/-425
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #3 on: 17 August 2024, 13:13:09 »
  • 0
  • 0
типичная датская орфография :)) :)) :))

Offline cetsalcoatle

  • Герой
  • *
  • Posts: 4859
  • Карма: +432/-317
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #4 on: 17 August 2024, 21:55:08 »
  • 0
  • 0
Простой пример фарёрской орфографии.
Seyður [ˈsɛijʊɹ] «овца», góðan morgun! [ˌɡɔʊwan ˈmɔɹɡʊn] «доброе утро!», í bløðum [ʊɪˈbløːvʊn] «в газетах», kvøða [ˈkvøːa] «петь».
При этом буква ð никогда не читается как [ð], такого звука просто нет в фарёрском.
У них тоже это произошло?
 
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Th-fronting
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32420
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #5 on: 17 August 2024, 22:15:31 »
  • 0
  • 0
У них тоже это произошло?
 
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Th-fronting

Нет, в фарёрском [ð] интервокально выпал и в образовавшемся хиатусе появились (или не появились) разного рода эпентезы в зависимости от качества гласных. Орфография, придуманная в сер. 19 в., до этого фарёрский был бесписьменный, отражает произношение в ON.

Offline cetsalcoatle

  • Герой
  • *
  • Posts: 4859
  • Карма: +432/-317
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #6 on: 17 August 2024, 22:18:44 »
  • 0
  • 0
А каким образом "í" дало /ʊɪ/?
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32420
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #7 on: 17 August 2024, 22:23:11 »
  • 0
  • 0
А каким образом "í" дало /ʊɪ/?
Дифтонгизация долгой гласной, обычное явление.

Offline cetsalcoatle

  • Герой
  • *
  • Posts: 4859
  • Карма: +432/-317
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #8 on: 17 August 2024, 22:32:21 »
  • 0
  • 0
Дифтонгизация долгой гласной, обычное явление.
Обычное :yes:, необычное здесь - ʊ.
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32420
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #9 on: 17 August 2024, 22:40:17 »
  • 0
  • 0
Обычное :yes:, необычное здесь - ʊ.
Да, в исландском í совпал с i, все остальные долгие гласные дали дифтонги как в фарёрском.

Online Чайник777

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 4793
  • Карма: +325/-186
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #10 on: 19 August 2024, 11:56:10 »
  • 0
  • 0
Да, в исландском í совпал с i, все остальные долгие гласные дали дифтонги как в фарёрском.
Можно сказать что фарерский и исландский сравнимы в своем удалении вокализма от ON и только в консонантизме исландский поархаичнее немного...
Botho Lukas Chor!!!

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32420
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #11 on: 19 August 2024, 12:03:42 »
  • 0
  • 0
Можно сказать что фарерский и исландский сравнимы в своем удалении вокализма от ON и только в консонантизме исландский поархаичнее немного...
Возможно, на фарёрский в бо́льшей степени повлиял датский, но всё равно интересно, что исландский и фарёрский происходят из западнонорвежских диалектов 11-12 вв.

Online Чайник777

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 4793
  • Карма: +325/-186
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #12 on: 19 August 2024, 16:08:35 »
  • 0
  • 0
Нашел в фарерском прикольную фишку, чуть напоминающую русский акцент в германских языках: -ng произносится как [ŋk]
Botho Lukas Chor!!!

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 31881
  • Карма: +4341/-425
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #13 on: 19 August 2024, 16:15:20 »
  • 0
  • 0
Нашел в фарерском прикольную фишку, чуть напоминающую русский акцент в германских языках: -ng произносится как [ŋk]
есть и в каталанском, несите другую фишку :candy:
« Last Edit: 19 August 2024, 16:23:41 by Euskaldun »

Online Чайник777

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 4793
  • Карма: +325/-186
    • View Profile
Re: Исландская орфография
« Reply #14 on: 19 August 2024, 16:27:21 »
  • 0
  • 0
есть и в каталанском, несите другую фишку :candy:
Нууу, разве для каталанского и вообще романских характерно обилие слов, оканчивающихся на -ng?
Botho Lukas Chor!!!