Author Topic: Моя твоя не понимай  (Read 8057 times)

Offline Нестер

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1032
  • Карма: +59/-223
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #15 on: 19 May 2024, 02:20:34 »
  • 1
  • 0
У вас какая-нибудь статистика на сей счёт?
Вообще у Сиротининой должна быть, но я её книги не видел в общем доступе — вполне возможно, они вообще не существуют в отсканированном виде.

Quote
Sirotinina (1965) studied Russian word order, relying on the Prague school information-
structural tradition. Her approach to syntax was different from what we find in modern
formal or functional studies: rather than analyzing when SVO, SOV, or other orders are
used, she analyzed how often the object precedes or follows the verb and which factors
affectthisprobability. Inotherwords,inherdata,SOV,OSVandOVSorders,whichhave
distinct syntactic and IS properties, are combined. Nevertheless, she conducted one of
the first corpus studies of written and spoken Russian (recording many monologues and
dialogues for this purpose) and made many important observations that were confirmed
in subsequent work.

Firstly, Sirotinina noted that OV orders are more frequent in spoken Russian than in
written Russian. Secondly, the dataset of spoken Russian that she had could be divided
into more formal and less formal texts, and the share of OV orders was larger in the latter.
Thirdly, pronominal objects were preverbal more frequently than non-pronominal ones.
At the same time, Sirotinina demonstrated that both given and new objects can
precede and follow the verb. Several examples are provided in (1)–(5) (examples (1)–(3)
arefromSirotinina1965, 49–50,(4)isfromKodzasov1996, 184,and(5)fromZemskaya
1978, 43). A new object follows the verb in (1-a) , but precedes it in (3)–(5). A given
object is before the verb in (1-b) , but after it in (2). Capital letters are used to mark the
main, or sentential, stress.

The share of OV orders in Sirotinina’s spoken Russian data was very high: 60.9% for
given objects and 40.3% for new objects
. This led Slioussar (2007) to conclude that
colloquial Russian is undergoing a diachronic shift from VO to OV. She hypothesized
that it is becoming one of the languages in which communicatively prominent or salient
information,bothgivenandnew,precedestheverb,whilelesssalientinformationfollows
it.

SOV in Russian: A corpus study
Natalia Slioussar, Ilya Makarchuk

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 31881
  • Карма: +4341/-425
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #16 on: 19 May 2024, 07:22:50 »
  • 0
  • 0
интересно, спасибо!

Offline Leo

  • Posts: 20575
  • Карма: +639/-3616
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #17 on: 19 May 2024, 08:05:36 »
  • 0
  • 0
Да, но тут интересно, как ломался русский. Если SOV объясним тюркскими или уральскими, императив как правило представляет чистую основу наст. вр., то происхождение моя и твоя остаётся загадочным.
возможно какие либо местоимения типа пермских мон и тон переосмыслились как притяжательные прилагательные в русском

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32427
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #18 on: 19 May 2024, 18:14:47 »
  • 0
  • 0
возможно какие либо местоимения типа пермских мон и тон переосмыслились как притяжательные прилагательные в русском
Сборщики ясака должны были слишком хорошо знать французский, чтобы принять удмуртские мон и тон за моя и твоя  :)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32427
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #19 on: 19 May 2024, 18:32:23 »
  • 0
  • 0
This led Slioussar (2007) to conclude that colloquial Russian is undergoing a diachronic shift from VO to OV. She hypothesized
that it is becoming one of the languages in which communicatively prominent or salient information, both given and new, precedes the verb,while less salient information follows it.
Вот интересное предположение об изменении актуального членения предложения в разговорном языке. Осталось только выяснить, имело ли место это явление во время формирования протопиджина?

Offline Нестер

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1032
  • Карма: +59/-223
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #20 on: 19 May 2024, 20:24:07 »
  • 0
  • 0
Для начала надо выяснить, было ли вообще изменение и в какую сторону оно было. Насколько я понимаю, вывод о том, что OV — это инновация, делается на основе сравнения с литературным языком, где доминирует SVO, но мы все прекрасно знаем, кто писал русскую литературу и какими языками они владели. Если человек на французском говорит чаще, чем на "родном" русском, ничего удивительного в том, что в последний будут заимствоваться конструкции из первого. Кроме того, предковую ПИЕйщину реконструируют с порядком SOV и современные неевропейские её потомки (армянский, индо-иранские) также используют SOV, что наводит на мысль, что предложения с глаголом на конце в РР — это не новая фича, а реликт древнего состояния, сохранившийся в наиболее защищённом от влияния европейщины части языка. Но прямых пруфов, конечно же, не будет — для этого нужен корпус текстов за все предыдущие века, а не только конец XX — начало XXI.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 31881
  • Карма: +4341/-425
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #21 on: 19 May 2024, 20:32:03 »
  • 0
  • 0
а в европейских языках порядок SVO внедрил десант с Марса? :)) :))

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 3265
  • Карма: +279/-9
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #22 on: 19 May 2024, 20:37:33 »
  • 0
  • 0
У вас какая-нибудь статистика на сей счёт? К примеру, что выдаёт гугл по запросу «я люблю тебя» vs. «я тебя люблю». И не следует забывать, что порядком слов в русском маркируются тема и рема.
Гуглеж тут сильно не поможет, т.к. там будут и литературные варианты. Но в случае с личными местоимениями в вин./дат. падеже это особенно явно, поскольку они тяготеют к статусу клитик, а клитики в русском разговорном обычно стоят на ваккернагелевской позиции. Еще Нора Галь писала, что в каком-то детском переводном тексте "я боюсь ее"  - так ни один нормальный человек не скажет (если нет эмфазы на ее).

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32427
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #23 on: 19 May 2024, 20:39:50 »
  • 0
  • 0
Насколько я понимаю, вывод о том, что OV — это инновация, делается на основе сравнения с литературным языком, где доминирует SVO, но мы все прекрасно знаем, кто писал русскую литературу и какими языками они владели.
Можно проанализировать «Задонщину», к примеру, или новгородские грамоты в конце концов.

Кроме того, предковую ПИЕйщину реконструируют с порядком SOV и современные неевропейские её потомки (армянский, индо-иранские) также используют SOV, что наводит на мысль, что предложения с глаголом на конце в РР — это не новая фича, а реликт древнего состояния, сохранившийся в наиболее защищённом от влияния европейщины части языка.
В индо-иранских субстрат ещё какой, в иранских это эламский, повлиявший на вершинное маркирование (становление изафета в древнеперсидском), про индоарийские вообще можно монографии писать :)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32427
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #24 on: 19 May 2024, 21:01:20 »
  • 0
  • 0
В хеттском нейтральный порядок слов в предложении был SOV, но тут возникает тот же вопрос, что по поводу двух родов в анатолийских и трёх в собственно ИЕ: где инновация, а где архаизм?
Кстати, Ф. Кортландт строит свою гипотезу об индо-уральском родстве во многом на основании хеттских лично-притяжательных показателей, которые удивительным образом совпадают с уральскими.

Offline Нестер

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1032
  • Карма: +59/-223
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #25 on: 19 May 2024, 21:30:01 »
  • 0
  • 0
Ну, вообще несколько проще объяснить распространение SVO в виде одного очага в Европе, чем SOV в нескольких разных (включая латынь в самой Европе с последующим возвратом обратно к SVO).

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32427
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #26 on: 19 May 2024, 21:41:49 »
  • 0
  • 0
По данным WALS среди 1377 рассмотренных языков порядок слов SOV у 565 языков, а порядок SVO — у 488. Т.е. примерно поровну.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32427
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #27 on: 19 May 2024, 22:01:20 »
  • 0
  • 0
И, разумеется, SVO не ограничен Европой :)

Offline Нестер

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1032
  • Карма: +59/-223
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #28 on: 20 May 2024, 06:50:03 »
  • 0
  • 0
Я в общем-то не про типологию, а про кратность появления инновации. В одном случае идея перехода к новому порядку слов возникает единожды и постепенно распространяется на соседей, во другом — появляется несколько раз в разных местах независимо. Первое кажется несколько более вероятным.

Offline Нестер

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1032
  • Карма: +59/-223
    • View Profile
Re: Моя твоя не понимай
« Reply #29 on: 20 May 2024, 06:50:27 »
  • 0
  • 0
И, разумеется, SVO не ограничен Европой
В ИЕ языках?