Имею в виду глагольное значение, to cotton.
Где вы увидели в тексте to cotton?
Я думал вы из него исходили. Если исходили с потолка, извините.
Я исходил из текста:
He came to town like a midwinter storm
He rode through the fields so handsome and strong
His eyes was his tools and his smile was his gun
But all he had come for was having some fun
Вам не кажется, что это описание плохо подходит для алкаша с заплывшими глазами или негра, измождённого рудниками?