Author Topic: The Forth and Bargy dialect  (Read 544 times)

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 4793
  • Карма: +325/-186
    • View Profile
The Forth and Bargy dialect
« on: 26 June 2024, 12:40:19 »
  • 0
  • 0
Насколько он всё же является естественным продолжением middle English а насколько результатом влияния на него ирландских диалектов, англо-норманского и тп?
Вот это например сильно смущает:
"One striking characteristic of Yola was the fact that stress shifted to the second syllable of words in many instances: morsaale "morsel", hatcheat "hatchet", dineare "dinner", readeare "reader", weddeen "wedding", etc"
Разве где нибудь ещё в диалектах английского были такие странные тенденции сдвига ударения??
Botho Lukas Chor!!!

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 31881
  • Карма: +4341/-425
    • View Profile
Re: The Forth and Bargy dialect
« Reply #1 on: 26 June 2024, 13:07:55 »
  • 0
  • 0
Насколько он всё же является естественным продолжением middle English а насколько результатом влияния на него ирландских диалектов, англо-норманского и тп?
Вот это например сильно смущает:
"One striking characteristic of Yola was the fact that stress shifted to the second syllable of words in many instances: morsaale "morsel", hatcheat "hatchet", dineare "dinner", readeare "reader", weddeen "wedding", etc"
Разве где нибудь ещё в диалектах английского были такие странные тенденции сдвига ударения??
это - черта южноирландского: переносить на второй тяжелый слог