В ФП /k/ перед /a/ палатализовался как в langues d'oïl, но на несколько столетий позже, и результатом этого были [ʧ], [t͡s] или [θ] в разных диалектах. Ударная /a/ часто закрывается в [ɔ] в открытом слоге: pro < pratum.
и? как это связано с
дебильной поделкой «chôd»?
те случаи, когда « Ударная /a/ часто закрывается в [ɔ] в открытом слоге: pro < pratum» Стиш игнорирует и записывает такие слова как prâ, pâs, nâs.
а вот долгота в слове “горячий ” вообще не отсюда, она из вокализации -l-, именно поэтому имеем
долгую в Аосте: tsaat. Абсолютно аналогичное явление в valet Стиш записывает как <vâlt>, вот и возникает вопрос: а какого *** <ch
ôd>? почему не <châld>, если хочется соблюлать этимологический принцип?