Author Topic: Мешалка и сосна  (Read 535 times)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32427
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Мешалка и сосна
« on: 07 September 2024, 14:36:11 »
  • 0
  • 0
Quote
Дерево — [mæn̄ʲd̥ʲ], а лопасть/мешалка/мутовка — [mænd̥].
Этимологи пишут, что сосна и мутовка не связаны, мутовка балтская (есть ещё литовская анатомическая лопатка mentė):
mänd
Есть ли какие-то соображения, почему мешалка пошла по условно-твёрдому типу? Этимология, очевидно, полнопереднерядная.

Mänd "food mixing" < *mänta < *mäntä;
mänd "pine" < *mänti < *mäntü.
Здесь случай т.н. чеширизации, когда кот гласный исчез, а улыбка палатализация осталась. В эстонском языке такие пары не так редки: kann «кувшин» и «игрушка», palk «зарплата» и «бревно», kõnd «пустошь» и «походка».

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32427
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Мешалка и сосна
« Reply #1 on: 08 September 2024, 10:16:45 »
  • 0
  • 0
Quote
Этимологи пишут, что сосна и мутовка не связаны

Пишут, что связаны:
Quote
*mäntü

From *mäntä (“mixing utensil made of the top of a young pine”) +‎ *-ü. Cf. ‎*itkedäk (“to cry, weep”) + ‎*-u → ‎*itku (“cry, weeping”);‎*karhëda (“coarse”) + ‎*-u → ‎*karhu (“bear (originally euphemistic)”)


Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 4793
  • Карма: +325/-186
    • View Profile
Re: Мешалка и сосна
« Reply #2 on: 08 September 2024, 23:12:57 »
  • 0
  • 0
Это ответы на вопросы с какого-то другого форума?
Botho Lukas Chor!!!

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 32427
  • Карма: +4743/-89
    • View Profile
Re: Мешалка и сосна
« Reply #3 on: 09 September 2024, 09:52:28 »
  • 0
  • 0
Это ответы на вопросы с какого-то другого форума?
На ЛФ некто tacriqt год назад задал этот вопрос, поскольку никто на него не ответил, я решил ответить здесь. Впрочем, здесь есть целая тема в «Романских языках» на его неотвеченные вопросы :)