Жена мне сделала подарок, ей сказали, что это французский 

 , а я вначале подумал, что это какой-то странный испанский 

, потом до меня дошло - это же каталанский. 

Придётся учить каталанский. 

 Вообще это на самом деле везение вот так случайно в Эквадоре встретить что-то на каталанском.
Хуя себе - она ещё и в Барселоне напечатана. 
 
 
Это же каталанский?
Al contrari que Giacomo Casanova de Seingalt, les aventures amoroses del qual van ser difoses per tot el món a través de les seves Memòries, Jacomo Casavecchia, també natiu de Pàdua, va observar la més perfecta discreció sobre la seva tumultosa vida privada, fins a la seva mort.
Как же мне он нравится в печатном виде! 

Двоюродная сестра жены сейчас в Италии у родственников - попросил её привезти любимую книжку детства "Dodici fatiche di Eracle". 

Хоспаде, я в лингвистическом раю. 
