Author Topic: Факапы японской письменности  (Read 751 times)

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33324
  • Карма: +4620/-435
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #15 on: 15 January 2025, 22:29:13 »
  • 1
  • 0
я щас проверил рандомное слово «коку» по японскому словарю. Есть 1035 (прописью: тысяча тридцать пять) слов с таким произношением. Я не понимаю, что там можно писать хангылем и не сойти с ума при этом :fp

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33324
  • Карма: +4620/-435
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #16 on: 15 January 2025, 22:33:55 »
  • 0
  • 0
просто выборка слов, само по себе занятно:

放く - пёрднуть
刻 - гравюра
酷 - строгий
古句 - древняя поэма
鵠 - лебедь и т.д. и т.п.


Представляю себе вполне можно составить поэму о строгой гравюре с пердящим лебедем и всё в рамках повторения «коку коку коку» >o< :)) :)) :)) :))

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34762
  • Карма: +5227/-97
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #17 on: 15 January 2025, 22:36:16 »
  • 0
  • 0
я щас проверил рандомное слово «коку» по японскому словарю. Есть 1035 (прописью: тысяча тридцать пять) слов с таким произношением. Я не понимаю, что там можно писать хангылем и не сойти с ума при этом :fp
Хангылем можно писать всё что угодно: и биржевые сводки как в РК и сказки про т. Ына как в КНДР.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33324
  • Карма: +4620/-435
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #18 on: 15 January 2025, 22:37:48 »
  • 0
  • 0
Хангылем можно писать всё что угодно: и биржевые сводки как в РК и сказки про т. Ына как в КНДР.
писать можно что угодно, я имел в виду адекватное понимание текстов с абстрактной лексикой. Омофонов слишком много

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 3585
  • Карма: +320/-11
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #19 on: 15 January 2025, 22:39:37 »
  • 0
  • 0
я щас проверил рандомное слово «коку» по японскому словарю. Есть 1035 (прописью: тысяча тридцать пять) слов с таким произношением. Я не понимаю, что там можно писать хангылем и не сойти с ума при этом :fp
Это говорит только о том, что японский ЛЯ - искусственный язык, малопригодный к использованию в устной речи. Что-то типа вэньяня, который был чисто письменным языком, и носителям китайского все эти "ши ши ши ши ши" непонятны. Переход на слоговую азбуку поспособствует развитию японского в направлении к более нормальному живому языку.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33324
  • Карма: +4620/-435
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #20 on: 15 January 2025, 22:52:54 »
  • 0
  • 0
Это говорит только о том, что японский ЛЯ - искусственный язык, малопригодный к использованию в устной речи.
ничего такого это не говорит. Я более чем уверен, что большинство этих слов - литературные слова, которые в повседневной жизни не нужны, но это и не удивительно, исконная лексика в японском составляет только 30-40% словника, остальное - китаизмы, как и в корейском. При наличии в китайском 4 тонов + богатства шипяще-свистящих звуков, которых нет ни в японском, ни в корейском - омофоны просто неизбежны и счет их будет идти на десятки для любого произвольного слога

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34762
  • Карма: +5227/-97
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #21 on: 15 January 2025, 23:00:51 »
  • 0
  • 0
Это говорит только о том, что японский ЛЯ - искусственный язык, малопригодный к использованию в устной речи. Что-то типа вэньяня, который был чисто письменным языком, и носителям китайского все эти "ши ши ши ши ши" непонятны. Переход на слоговую азбуку поспособствует развитию японского в направлении к более нормальному живому языку.
Не будучи специалистом по японскому языку, не готов спорить. Но что-то мне говорит, что ЛЯ не является японским вэньянем  :)

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 3585
  • Карма: +320/-11
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #22 on: 15 January 2025, 23:04:33 »
  • 0
  • 0
ничего такого это не говорит. Я более чем уверен, что большинство этих слов - литературные слова, которые в повседневной жизни не нужны, но это и не удивительно, исконная лексика в японском составляет только 30-40% словника, остальное - китаизмы, как и в корейском. При наличии в китайском 4 тонов + богатства шипяще-свистящих звуков, которых нет ни в японском, ни в корейском - омофоны просто неизбежны и счет их будет идти на десятки для любого произвольного слога
О том и речь, что в случае отказа от иероглифов неизбежно все это богатство будет заменяться синонимами/неологизмами. Думаю, что в корейском должна быть примерно та же ситуация с заимствованиями из китайского, но они сумели отказаться от иероглифов.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33324
  • Карма: +4620/-435
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #23 on: 15 January 2025, 23:48:18 »
  • 0
  • 0
О том и речь, что в случае отказа от иероглифов неизбежно все это богатство будет заменяться синонимами/неологизмами. Думаю, что в корейском должна быть примерно та же ситуация с заимствованиями из китайского, но они сумели отказаться от иероглифов.
я не специалист ни по корейскому, ни по японскому, но тема ханчи мне была интересна, поэтому я немало читал об этом. «синонимы/ неологизмы» были придуманы только для повседневных слов. Ничего подобного никому и не пришло в голову делать для абстрактной лексики, особенно в области религии, философии, логики, этики и т.д. Я уже не говорю о специалистах в области филологии, литературоведения и истории. Поэтому ханча является обязательной частью школьной программы в Южной Корее и без неё обучение в университете невозможно.

Offline Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Posts: 5444
  • Карма: +509/-19
  • Gender: Male
  • Кис-кис-кис!
    • View Profile
    • лифчег
Re: Факапы японской письменности
« Reply #24 on: 16 January 2025, 01:18:46 »
  • 0
  • 0
А какая у китайцев религиозная лексика? Буддистская? К санскритским истокам корейцы/японцы не хотят возвращаться?
Вход в Московское княжество -- 1 рубль, выход -- бесценен.
Дві найголовніші помилки українського народу -- зек і зєк.

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7056
  • Карма: +2352/-366
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #25 on: 16 January 2025, 02:02:38 »
  • 0
  • 0
Quote from: ЯРКСИ
扱く [koku] молотить; чесать; обрывать (листья)
古句 [koku] кн.  старинная стихотворная строфа; старинное хайку
穀 [koku] зерно; зерновые
酷 [koku] 1) консистенция; крепость; букет; ~no aru крепкий, выдержанный; ~no nai слабый, некрепкий; 2) ~na суровый, строгий; жестокий
石 [koku] 1) мера ёмкости [риса] (180 л, 10 то, 150 кг риса); 2) мера объёма [пиломатериалов] (0,278 куб. м., 10 куб. сяку)
放く [koku] прост. 1) испускать (запах и т.п.); 2) молоть (вздор), болтать
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный
Ceterum censeo gebniam esse delendam.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33324
  • Карма: +4620/-435
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #26 on: 16 January 2025, 02:51:26 »
  • 0
  • 0
А какая у китайцев религиозная лексика? Буддистская? К санскритским истокам корейцы/японцы не хотят возвращаться?
буддизм, даосизм, конфуцианство. И даже не важно, во что именно японцы верят - сам вокабулярий этих «просветлений» - насквозь китайский

Offline Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Posts: 5444
  • Карма: +509/-19
  • Gender: Male
  • Кис-кис-кис!
    • View Profile
    • лифчег
Re: Факапы японской письменности
« Reply #27 on: 16 January 2025, 03:34:01 »
  • 0
  • 0
Что касается японцев, у них же своя религия есть -- синтоизм. Если она китаизировалась, то весьма интересно, каким образом.
Даосизм и конфуцианство хоть и присуствуют, но скорее как экзотика.
Вход в Московское княжество -- 1 рубль, выход -- бесценен.
Дві найголовніші помилки українського народу -- зек і зєк.

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6068
  • Карма: +569/-336
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #28 on: 16 January 2025, 06:10:38 »
  • 0
  • 0
Потому что ханча - голые выебоны, практической пользы от неё ноль. :dunno:
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6068
  • Карма: +569/-336
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Факапы японской письменности
« Reply #29 on: 16 January 2025, 06:12:37 »
  • 0
  • 0
Китайцы тоже могли бы половину иерогов заменить на чжуинь, хотя бы там где иероги выступают фонетиками. :no:
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama