Я, конечно, больше по зырянскому, но есть. Бóльнича, град (грядка), кöть (хотя), окота, яблöк.
Слова, которые осознаются русского происхождения, естественно, сейчас произносят с фонетикой, приближенной к русскому (не ковдуння, а колдунья), а если не осознаются, то сохраняют свое произношение (доонь, куак).
Больница будет больнИца.