« on: 21 April 2025, 09:30:23 »
Переодически встречаю упоминание о нём в работах по балтистике и славистике, но не разу его не встречал. Откуда источники, где почитать?
Недавно встретил у Топорова, что в старолитовском флексия могла ставиться между приставкой и словом. Откуда у литовского такая тенденция всё пихать туда?

Отделение флексии от корня это вообще нечто ИЕ языкам не свойственное.

« Last Edit: 21 April 2025, 23:58:30 by cetsalcoatle »

Logged
WHITE LIVES MATTER.
Всё, что нужно для счастья, — это тело, не страдающее от боли, и душа, свободная от тревог. (с) Эпикур
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;
Simba mwenda pole ndiye mla nyama