Quote from: DarkMax on 22 December 2022, 23:27:22Добкин, Кернес - русский украинского извода без вариантов. Никакого идиша или иврита - бывшая городская сявота, дети нерелигиозных евреев и выкресты.Идиш по-моему вымер как язык живого общения еще в СССР.
Добкин, Кернес - русский украинского извода без вариантов. Никакого идиша или иврита - бывшая городская сявота, дети нерелигиозных евреев и выкресты.
Идиш по-моему вымер как язык живого общения еще в СССР.
От места зависело. В начале 80-х в Черновцах на базаре еще можно было послушать, рассказывали.
Не знаю — одессит Лёша Прядко, кажется, довольно последовательно оставляет конечные звонкие звонкими:https://youtu.be/F4btY4rgD8M?t=658«Здесь развевается красивейший огромный стя[г]. Ирландский фла[г] — называется брейзон хэ[д].»Если первый случай можно считать сознательным подчёркнуто побуквенным произношением, то два последующих человек без этой черты в речи без подготовки просто бы не выговорил.
Да в речи 146 % русскоязычных имеет место лабиодентальный фрикатив [v]. Не знаю, откуда вы взяли иные данные.
"Брейзен Хед" английская фраза, не показательно. Может он просто на английский так натаскан, что уже привык не оглушать согласные на конце слов, которые иностранные или кажутся ему иностранными.
Вы о чем?
Какое "В"?
Да и нотариально заверенные данные довольно легко гуглятся