Author Topic: Переводчики больше не нужны?  (Read 518 times)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 38479
  • Карма: +6159/-107
    • View Profile
Re: Переводчики больше не нужны?
« Reply #15 on: 23 August 2025, 12:53:13 »
  • 0
  • 0
Несколько переводов через GoogleTranslate одного известного припева, через 3 сверхпопулярных языка:
Quote
Белый лебедь в пруду качает упавшую звезду, и я приношу тебя в этот пруд.
Мне GoogleTranslate выдал через цепочку рус. → англ. → франц. → исп. → рус.:
«И белый лебедь в пруду качает упавшую звезду, в этом пруду, куда я тебя отведу».
Тут основная проблема в переводе предлога «на», хотя сами носители ломают копья как правильно: «в Украине» или «на Украине» :)
Хотя IRL такие переводы не нужны, максимум это переводы с английских переводов с редких языков.


Offline From_Omsk

  • Почётный заводила
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1933
  • Карма: +487/-39
    • View Profile
Re: Переводчики больше не нужны?
« Reply #16 on: 23 August 2025, 13:16:16 »
  • 0
  • 0
Как человек непосредственно из сферы переводов скажу, что пока, скорее всего, далеко до того, чтобы переводчики не были нужны. В том числе и переводчики "как дойти до библиотеки". Ситуация УЖЕ изменились, и частично переводчики-люди заменены ИИ и различными программами. Они будут и дальше заменяться, и скажем, лет через десять, вероятно, вытеснение будет гораздо более широкое. Это и правда вопрос не далёкого будущего, а относительно ближайшего. Однако пока что переводчик-человек нужен в большинстве ситуаций, особенно, когда ситуация хоть немного отклоняется от предполагаемого развития. Не говоря о более сложных, специализированных переводах.

Offline From_Omsk

  • Почётный заводила
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1933
  • Карма: +487/-39
    • View Profile
Re: Переводчики больше не нужны?
« Reply #17 on: 23 August 2025, 13:17:27 »
  • 0
  • 0
Я иногда почитываю переводы Гейне ижевского юберзетцера на новобазаре. Он там приводит сравнения своего творчества с ChatGPT. В большинстве случаев последнее лучше, на мой взгляд.

Он из Ижевска? Я не знал или забыл. Достаточно хороший поэт и неплохой переводчик. Вам, скорее, не нравится не качество его перевода, а его предпочтения в переводах.

Offline 2Easy

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6104
  • Карма: +813/-144
    • View Profile
Re: Переводчики больше не нужны?
« Reply #18 on: 23 August 2025, 18:29:27 »
  • 0
  • 0
ЧатГпт переводит лучше Гугла, кто заметил?
GPT может приврать, так что ему меньше доверия. Называется горе от ума - умнее, чем ИИ от Гугла, но из-за этого ненадежен.

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 2857
  • Карма: +548/-18
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: Переводчики больше не нужны?
« Reply #19 on: 24 August 2025, 16:19:31 »
  • 1
  • 0
ШІ непогано робить утилітарний переклад, але стилістика йому досі не дається. Ну, й він часто губить важливі дрібниці.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Offline cetsalcoatle

  • Эльрат – дракон света
  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8491
  • Карма: +869/-365
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Переводчики больше не нужны?
« Reply #20 on: 24 August 2025, 21:03:24 »
  • 0
  • 0
Поэзия заключается не только в рифме и размере:

Я поэт, зовусь Незнайка.
От меня вам балалайка!

I'm a poet, I'm Dunno.
Here's my banjo, take it though!
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8102
  • Карма: +2654/-529
    • View Profile
Re: Переводчики больше не нужны?
« Reply #21 on: 24 August 2025, 21:10:42 »
  • 0
  • 0
«I am Dunno», а то в размер не попадает.
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный
Ceterum censeo gebniam esse delendam.
…Когда ты чем-то не интересуешься, то после шокового события ты готов принять любую удобную интерпретацию, которую тебе предложат. Григорий Юдин

Offline cetsalcoatle

  • Эльрат – дракон света
  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8491
  • Карма: +869/-365
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Переводчики больше не нужны?
« Reply #22 on: 24 August 2025, 21:18:11 »
  • 0
  • 0
Я думал у него ударение на втором слоге, тогда да – I am Dunno.
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama