С т.з. классической теории вероятности вероятность таких совпадений близка к нулю, однако даже сходу таких примеров можно привести овердофига: тат. бәян «пересказ» — рус. боян, нивх. ᶄан — ром. can «собака».
наоборот, я бы сказал совсем
не нулевая Репертуар звуков, произносимых человеческим ртом довольно ограничен, а если сконцентрироваться на наиболее простых, отбросив труднопроизносимую экзотику, то их вообще 30-40. В таком случае чисто комбинаторно 2-фонемных слов не более 1000, трех-фонемных около 3-4 тысяч. Учитывая, что языков (как минимум) 7 тыс, то практически
гарантированно для каждого трехфонемного слова будет практически точное совпадение в другом языке планеты. То, что мы знаем о (сравнительно) немногих таких совпадениях, связано с тем, что многие языки не известны широкой общественности