И мы детьми спокойно произносили: «А и Б сидели на трубе» и не видели в такой рифме никакого авангарда.
Я там вообще никакой рифмы не видел. Потом подумал, что автор, наверное, произносил это Б как "бе", и тогда рифма. Или что, может быть, у него вообще был классический "нерусский" акцент, где Э и Е, твёрдость и мягкость вообще не различаются, сливаясь в нечто среднее. Кстати, очень может быть, так оно и было?