Бывает, но худлит на гегском ≠ худлит на северных диалектах албанского языка. Гегский — это такая же норма как тоскский, просто опирается на иную диалекную базу.
В Сев. Македонии намного больше гегов (север-северозапад на этой карте; на юге тоски), но в официальных документах и т. д. используется только стандартный албанский на тоскской основе, как в самой Албании.
А где болгарский на карте?
Официально не существует.
Официально не существует. Как тот самый суслик, которого не видно Ну, карта сербского авторства с македонской вики, сами понимаете.
Ну наверное не «такая же», если всё образование и документооборот на тоскском?
Как-то даже не задумывался, что непризнание языков у болгар и македонцев может быть взаимным... А если автор карты серб, то совсем уж странно.
Такая же в плане принципов языкового строительства, практика использования, конечно, разная.
Мне просто странно: если (допустим) македонский весь такой «отдельный», то просто обязаны быть вкрапления болгарского на границе. Другое дело, если есть континуум, но его же македонцы категорически отвергают?
ну так в плане «языкового строительства» много чего есть - латгальский например, а толку?