Это скорее back-formation от мышка.
Вроде бы дети нередко считают, что кошка — пренебрежительная форма, типа Машка. А нейтральная форма — именно ко́ша.
кошара же
Кошара?! Да ладно!
Вроде словообразовательного квадрата:Машка — МашаКошка — ?
Это другая кошара Разговорный аугментатив к кошка.
Ну да. И мышка — ?
Т. е. кошара — это очень большая (по крайней мере, в глазах ребёнка) кошка?
Я только уточню, а «лошара» - это большая лошадь?
Большой лох
Туго с чувством юмора?
можно было понять по вводным словам «я только уточнить»
У кого? И кто-то не понимает без этих вводных слов? Бывает...