А в чем проблема? В словарях оба есть с одинаковым набором значений.
Дико извиняюсь, но оказалось, что найденная мной это южнорусская
гуза, которая в утративших ср.род южнорусских говорах происходит из
гузо "низ снопа, комель". У нее нет анатомического значения как у лексемы
гуз. Еще есть гуза "морщина, складка, сборка, бора" и вологод. "неустойчивый, попятный, нестойкий, некрепкий в слове", последнее, думаю от
гузить "пятиться задом, сдавать назад".
Покажите же мне лексему
гуза в анатомическом значении, я сам не смог найти.