А в чем проблема? В словарях оба есть с одинаковым набором значений.
Дико извиняюсь, но оказалось, что найденная мной  это южнорусская 
гуза, которая в утративших ср.род южнорусских говорах происходит из 
гузо "низ снопа, комель". У нее нет анатомического значения как у лексемы 
гуз. Еще есть гуза "морщина, складка, сборка, бора" и вологод. "неустойчивый, попятный, нестойкий, некрепкий в слове", последнее, думаю от 
гузить "пятиться задом, сдавать назад". 
Покажите же мне лексему 
гуза в анатомическом значении, я сам не смог найти.